サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
バズってた知恵袋のベストアンサー、addressの綴りの説明は “The Oxford English Dictionary の説明とは異なる”との指摘。
seven_cz のブックマーク 2018/11/11 06:43
英語の発音と綴りなどさんのツイート: "dd となる理由ですが,簡単に言うと,元のフランス語の接頭辞 a- をラテン語の ad- に置き換えたから (発音は変わらない)。 a- + dress ↓ ad- + dress フランス語ではこの置き換えを行わなかったため,d は1つのまま (adresse)。… https://t.co/GNBtKj9gfw"[tweet][英語][言語学]バズってた知恵袋のベストアンサー、addressの綴りの説明は “The Oxford English Dictionary の説明とは異なる”との指摘。2018/11/11 06:43
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
twitter.com/bupxdnq2018/11/08
@hKodama @kumikokatase dd となる理由ですが,簡単に言うと,元のフランス語の接頭辞 a- をラテン語の ad- に置き換えたから (発音は変わらない)。 a- + dress ↓ ad- + d… https://t.co/GNBtKj9gfw
17 人がブックマーク・2 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
バズってた知恵袋のベストアンサー、addressの綴りの説明は “The Oxford English Dictionary の説明とは異なる”との指摘。
seven_cz のブックマーク 2018/11/11 06:43
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
英語の発音と綴りなどさんのツイート: "dd となる理由ですが,簡単に言うと,元のフランス語の接頭辞 a- をラテン語の ad- に置き換えたから (発音は変わらない)。 a- + dress ↓ ad- + dress フランス語ではこの置き換えを行わなかったため,d は1つのまま (adresse)。… https://t.co/GNBtKj9gfw"
twitter.com/bupxdnq2018/11/08
@hKodama @kumikokatase dd となる理由ですが,簡単に言うと,元のフランス語の接頭辞 a- をラテン語の ad- に置き換えたから (発音は変わらない)。 a- + dress ↓ ad- + d… https://t.co/GNBtKj9gfw
17 人がブックマーク・2 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /