当初の酷い誤訳(意味が逆)は直したようだが「完全に喜んでいました」も超訳。ともかくメール原文を読むべき。”entirely willing”については、確かに要約では”presented”(ふりをしてた)を省いたので印象が違うが…(2階へ)

VorspielVorspiel のブックマーク 2019/10/02 07:00

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

著名なフリーソフト活動家が一通のメールで役職辞任に追い込まれたことに「危険な動きだ」と批判が寄せられる

    by Web Hosting リチャード・ストールマン氏はフリーソフトウェアの活動家として知られ、フリーソフトウェア財団の代表を務めるなど強い存在感を発揮していました。ところが、ストールマン氏が個人的に送信した「...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう