サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
穢れの概念というのは普遍的概念ではなくローカルな信仰なので、違う文化圏に持って行くには説明必要だよね、という話か。
el-condor のブックマーク 2020/12/28 23:14
『もののけ姫』英訳時に難しかったのは「アシタカは村から永久に去るべき」という穢れの概念を伝えること[Japan][religion]穢れの概念というのは普遍的概念ではなくローカルな信仰なので、違う文化圏に持って行くには説明必要だよね、という話か。2020/12/28 23:14
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
togetter.com2020/12/28
ムグラシ @fkgwfkgw もののけ姫を英語にする時に難しかった日本特有の言葉や表現やコンセプトについて質問されたニール・ゲイマンの回答 「西洋の観客にとって最も理解しがたかったのは、この映画が『アシタカが...
244 人がブックマーク・86 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
穢れの概念というのは普遍的概念ではなくローカルな信仰なので、違う文化圏に持って行くには説明必要だよね、という話か。
el-condor のブックマーク 2020/12/28 23:14
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
『もののけ姫』英訳時に難しかったのは「アシタカは村から永久に去るべき」という穢れの概念を伝えること
togetter.com2020/12/28
ムグラシ @fkgwfkgw もののけ姫を英語にする時に難しかった日本特有の言葉や表現やコンセプトについて質問されたニール・ゲイマンの回答 「西洋の観客にとって最も理解しがたかったのは、この映画が『アシタカが...
244 人がブックマーク・86 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /