サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
日本のカタカナ文化を考えるとそのままカタカナにしてもらった方がまだ良かった様に思える。これに限らずAppleのサイトの邦訳はセンスがない
sirobu のブックマーク 2021/09/15 17:24
新iPhoneのサイト、元ネタはおしゃれなのに和訳が全然違った「担当者の苦労が偲ばれる」「和訳の最適解」[apple]日本のカタカナ文化を考えるとそのままカタカナにしてもらった方がまだ良かった様に思える。これに限らずAppleのサイトの邦訳はセンスがない2021/09/15 17:24
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
togetter.com2021/09/15
へいほぅ @h3y6e 世界で最も長い英単語である メリー・ポピンズの"Supercalifragilisticexpialidocious" をもじって、"SupercolorpixelisticXDRidocious"にしたの上手すぎて鳥肌立った しかし日本語訳、担当した...
195 人がブックマーク・67 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
日本のカタカナ文化を考えるとそのままカタカナにしてもらった方がまだ良かった様に思える。これに限らずAppleのサイトの邦訳はセンスがない
sirobu のブックマーク 2021/09/15 17:24
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
新iPhoneのサイト、元ネタはおしゃれなのに和訳が全然違った「担当者の苦労が偲ばれる」「和訳の最適解」
togetter.com2021/09/15
へいほぅ @h3y6e 世界で最も長い英単語である メリー・ポピンズの"Supercalifragilisticexpialidocious" をもじって、"SupercolorpixelisticXDRidocious"にしたの上手すぎて鳥肌立った しかし日本語訳、担当した...
195 人がブックマーク・67 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /