サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
「当時よく知られていた英語の言い回し」だったとは。クロムをなめし革に使うってどこかで聞いたことがあるけど記憶の彼方……。
richard_raw のブックマーク 2022/08/01 13:19
不思議の国のアリスに登場する帽子屋さんがイカれている事情になるほど「そんな由来があったとは」[twitter][歴史][文化][clip]「当時よく知られていた英語の言い回し」だったとは。クロムをなめし革に使うってどこかで聞いたことがあるけど記憶の彼方……。2022/08/01 13:19
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
togetter.com2022/07/30
書肆ゲンシシャ/幻視者の集い @Book_Genshisha 「帽子屋のように気が狂っている」。ルイス・キャロルが『不思議の国のアリス』を書いた時代の慣用句です。19世紀のイギリスでは、帽子の素材となるフェルトを水銀...
220 人がブックマーク・43 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
「当時よく知られていた英語の言い回し」だったとは。クロムをなめし革に使うってどこかで聞いたことがあるけど記憶の彼方……。
richard_raw のブックマーク 2022/08/01 13:19
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
不思議の国のアリスに登場する帽子屋さんがイカれている事情になるほど「そんな由来があったとは」
togetter.com2022/07/30
書肆ゲンシシャ/幻視者の集い @Book_Genshisha 「帽子屋のように気が狂っている」。ルイス・キャロルが『不思議の国のアリス』を書いた時代の慣用句です。19世紀のイギリスでは、帽子の素材となるフェルトを水銀...
220 人がブックマーク・43 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /