エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
新聞では「豚」じゃなく「ブタ」のハナシ〈mata.〉 - 働けおっさんブロガー
最近の話ではなく詳しくもありませんが、どうやらブタの臓器が人間の臓器とも近いみたいで、ブタの心臓... 最近の話ではなく詳しくもありませんが、どうやらブタの臓器が人間の臓器とも近いみたいで、ブタの心臓を移植した人間が(2か月だけですが)生きていたり、人間への移植を目的としたブタを生産したり、あまりよくない意味合いで使われることの多い「ブタ」ですが、今後、もしかすると人類はブタに救われるかも?なんて感じです。 で、そのことを報じる新聞を見ていると、「豚」じゃなく「ブタ」なんですよね。 確か、新聞などでは文字数の関係があるので、同じ意味の言葉の場合は文字数が少ない方を使うと思っていたので、これがちょっと謎でした。 で、調べてみるとこんなのが出てきました。 detail.chiebukuro.yahoo.co.jp いくつか答え(返答)のある中で、一番しっくり来たのがコチラ。 新聞で使われる漢字は、原則として常用漢字だそうです。 「豚」は常用漢字に含まれていませんから、「ブタ」という 表記を使用し
2024/04/15 リンク