記事へのコメント16

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    wa_oga
    wa_oga おっ、ブルアカ宣言のとこか。いいよねブルアカ宣言/ちなみにブルアカ宣言でググるとグロ版との比較出てくる https://dic.pixiv.net/a/ブルアカ宣言

    2024/04/12 リンク

    その他
    damugan
    damugan クソデカ「BLUE ARCHIVE」が変わっとらんのなら大筋は何も変わっとらんと言っていいと思う。大事なのはヒフミの信じるものこそが「BLUE ARCHIVE」であり、「BLUE ARCHIVE」こそがこの世界において最後に勝利する正義だと伝われば

    2024/04/11 リンク

    その他
    kaionji
    kaionji 日本版のほうが圧倒的にいいな

    2024/04/11 リンク

    その他
    hiby
    hiby 何度見ても日本版もセリフがちょっとアレで問題あるよなあ。「平凡な」とか突然言い始めて何事かと思った。たぶん日常を愛す的な意味合いで使ってるんだと解釈したけど映画インディペンデンスデイがオマ元なんかね。

    2024/04/11 リンク

    その他
    moonieguy
    moonieguy トラバにもあったけど前に英語版が(韓国語版とでなく)日本語版と違うって炎上してたな。思い返すとあれ結構失礼な話だったんでは/よく見たら2年前の増田だった

    2024/04/11 リンク

    その他
    tomoya_edw
    tomoya_edw マジで増田でやる事じゃない。ネタバレ注意もいいとこだ。こういう注意大体甘く見てるけど、これ露わにするの良くない。アニメでここまで行くかわかんないけど、覚悟は見えてるのにキメをこんな風に消費するなんてな

    2024/04/11 リンク

    その他
    kenzy_n
    kenzy_n 関係者は清渓川に落とされる可能性が出てくる。

    2024/04/11 リンク

    その他
    u_mid
    u_mid 日本Verは平凡である事自体も好きだというニュアンスが欠落してるね。キャラの持つ好き嫌いの価値観として結構大事な部分だと思うのだけど。こういう改変は後々そこを踏まえた決め台詞が日本だけ通じないとかが起こる

    2024/04/11 リンク

    その他
    brightsoda
    brightsoda “Nothing will change my mind!(何であろうと私の心を変えることはできません!)” は意味合いとして日本verに近く、「誰であろうと私たちに強要はできません!!」にするのは単に誤訳だなあ

    2024/04/11 リンク

    その他
    fujifavoric
    fujifavoric 良いシーン、良い演技、良い演出だよな/「誰であろうと私たちに強要はできません」辺りは日本語だと不自然だけど英語的な言い回しを感じて嫌いじゃない(Nothing will change~)

    2024/04/11 リンク

    その他
    pptppc2
    pptppc2 「何度だって言い続けてみせます」は「強要させない」というより「例え強要されても私は主張し続けるよ」だと思うからイコール感が無いな…。「学園と青春の物語」も寄せすぎてクドく感じる。

    2024/04/11 リンク

    その他
    c_shiika
    c_shiika 英訳からの重訳と韓国語からの直訳だとまた変わってくるところもあるかもと思ったり。今回の件は韓国語と日本語の近くて遠い表現の差も結構影響していたと思うので

    2024/04/11 リンク

    その他
    ntdtks
    ntdtks 「ゆきゆきて」詫び石騒動で知ったが、原作に対し「ローカライズ及びカルチャライズ行っている」件、翻訳に手間をかけており元が海外製だと感じさせない出来。良翻訳と言えばナショジオ日本版も秀逸だと思います。

    2024/04/11 リンク

    その他
    theatrical
    theatrical 最近ローカライズ方針の話があったので、この翻訳が変という話かと思った。芝居掛り過ぎな感じがするから。アニメ的カルチャーの延長線だし、これくらい普通ということなのだろうな。

    2024/04/11 リンク

    その他
    NEXTAltair
    NEXTAltair よくは知らんが最終回でタイトル名がセリフに入るの熱いよね

    2024/04/11 リンク

    その他
    type-100
    type-100 思えばこのへんもほんやくチームがかなり意訳して読みやすく仕上げてたんだな

    2024/04/11 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    ブルアカ エデン条約3章 グローバル版セリフ比較 (ネタバレ注意)

    블루 아카이브의 핵심, "결국은 학원과 청춘의 이야기" | 웹진 인벤 - 인벤 https://m.inven.co.kr/webz...

    ブックマークしたユーザー

    • sterope2024/05/02 sterope
    • colonoe2024/04/12 colonoe
    • sora_h2024/04/12 sora_h
    • wa_oga2024/04/12 wa_oga
    • kuwa-naiki2024/04/12 kuwa-naiki
    • hiroujin2024/04/12 hiroujin
    • hamatu2024/04/11 hamatu
    • damugan2024/04/11 damugan
    • kaionji2024/04/11 kaionji
    • hiby2024/04/11 hiby
    • repunit2024/04/11 repunit
    • moonieguy2024/04/11 moonieguy
    • tomoya_edw2024/04/11 tomoya_edw
    • kenzy_n2024/04/11 kenzy_n
    • u_mid2024/04/11 u_mid
    • honeybe2024/04/11 honeybe
    • miruna2024/04/11 miruna
    • triceratoppo2024/04/11 triceratoppo
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - アニメとゲーム

    いま人気の記事 - アニメとゲームをもっと読む

    新着記事 - アニメとゲーム

    新着記事 - アニメとゲームをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事