エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
Save The World, from Kyoto Japan、京都は世界征服を企んでいた?
engrish だ……。京都は世界を滅ぼそうとしてたのか / “Dan Castellano on Twitter: “Save the world from... engrish だ……。京都は世界を滅ぼそうとしてたのか / “Dan Castellano on Twitter: “Save the world from Kyoto, hmmm pic.twitter.com/Jakst2r2QK“” https://t.co/Wt5eFtp6Pa — (Ǝ)ɐsıɥıɥso⅄ ouɐɓnS (@koshian) November 8, 2020 高島屋の広告にあるキャッチコピー 「Save The World from Kyoto Japan」 がとんでもないと話題に。 「Save The World from Kyoto Japan」=「京都から世界を守ろう」 一見するとどこがおかしいのか分からないかもしれません。 実は、この書き方だと 「京都(の魔の手)から世界を救おう」という意味になってしまいます。 まるで京都が世界征服を企んでいるかのよう。
2022/02/12 リンク