エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
なゆた@日韓の論文を読む人|note
【韓国論文】まぎらわしい連語を作る나다と들다の覚え方 1.日本語に直訳できない韓国語表現をひとつひ... 【韓国論文】まぎらわしい連語を作る나다と들다の覚え方 1.日本語に直訳できない韓国語表現をひとつひとつ丸覚えするのは大変直訳で意味が分かりにくいもののひとつに、連語表現があります。 これらは、言語を使う人たちの基本的な考え方やものの見方など文化的要素も含まれているため、ひとつひとつその都度丸覚えする人も多いでしょう。 より分かりやすく忘れにくい覚え方がないかどうか試行錯誤した研究も多く存在します。 今回は、対義関係にある2つの語彙を中心に韓国語学習者が紛らわしがる連語表現をわかりやすく覚える方法を図式で説明してみようとした論