エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
WEB上で簡単翻訳して販売可能!日本のマンガを世界に届ける「みんなで翻訳」|DLsite海外チーム
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
WEB上で簡単翻訳して販売可能!日本のマンガを世界に届ける「みんなで翻訳」|DLsite海外チーム
(English / 简体中文 / 繁體中文) DLsiteは、新サービス「みんなで翻訳」において2021年11月9日より翻... (English / 简体中文 / 繁體中文) DLsiteは、新サービス「みんなで翻訳」において2021年11月9日より翻訳者の募集と作品翻訳機能のリリースを開始しました。 「みんなで翻訳」は、クリエイターさんの翻訳許可が出た同人漫画作品を、登録された方がWEB上で簡単に翻訳・吹き出し加工ができるサービスです。 クリエイターさんによる翻訳許可の申請はすでに始まっており、開始から30日で3300作品を超える作品に翻訳許可が出されました。 翻訳された作品の収益はクリエイターさん、翻訳者さんに分配されます。 ※DLsiteとは日本最大級のオンライン二次元販売プラットフォーム。 44万作品の作品登録があり、マンガ・ゲーム・ASMR作品・アニメなどを オンライン上で売買できるサービス。 (数字はすべて2021年11月本記事執筆現在)日本のマンガを世界に届けるために 「みんなで翻訳」を始めた理由