新型コロナウイルスに関する情報は、厚生労働省の情報発信サイトを参考にしてください。情報を見る
エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
Mosesの後輩への引き継ぎのためのまとめ - Qiita
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
Mosesの後輩への引き継ぎのためのまとめ - Qiita
この記事の目的 「言語処理研究室の後輩」がMosesを使う(動かす)ために、できる限り最低限必要な情報... この記事の目的 「言語処理研究室の後輩」がMosesを使う(動かす)ために、できる限り最低限必要な情報および情報にたどり着く道筋をまとめる。(基本的に日本語の情報) 全てを理解するのは厳しいので、こんな情報があるということを頭に入れておく。 統計的機械翻訳の概要 *順不同 書籍「コロナ社の自然言語処理シリーズ4 機械翻訳」 Graham Neubig先生のチュートリアル資料 フレーズベース統計的機械翻訳システムの構築法 筑波大、山本先生の統計的機械翻訳入門のスライド 上垣外さんの30分で学ぶ句に基づく統計的機械翻訳のスライド 統計的機械翻訳を構築するためにさまざまな手法があることや、評価にもいろいろあることを知っておく。 Mosesの概要 Mosesは統計的機械翻訳システムである。 対訳コーパスを用意すれば、統計的機械翻訳を試すことができる。 いろいろな統計翻訳の手法が実装されている。 E