記事へのコメント1

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    Ryobot
    Ryobot DeepLはGoogle翻訳より適切な言葉選びだけど,記号のコピペが苦手で,フレーズや文が欠落しやすい.長い文,記号の後,i.e.,の後は高確率で欠落する.Google翻訳はフレーズの順番がむちゃくちゃになるけど欠落しにくい.

    2020/03/24 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    DeepL翻訳が日本語と中国語を習得

    「日語はいつ使えるようになりますか」「中国語はいつ使えるようになりますか」この2つの質問をこれま...

    ブックマークしたユーザー

    • nagaichi2020/03/26 nagaichi
    • zero_rei_zero2020/03/26 zero_rei_zero
    • prq0982020/03/26 prq098
    • pineapplecomputer2020/03/25 pineapplecomputer
    • Hiro_Matsuno2020/03/24 Hiro_Matsuno
    • masao_hg2020/03/24 masao_hg
    • delta-ja2020/03/24 delta-ja
    • aki_asap2020/03/24 aki_asap
    • Ryobot2020/03/24 Ryobot
    • hamamuratakuo2020/03/24 hamamuratakuo
    • flyeagle2020/03/22 flyeagle
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事