エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
GNU make 日本語訳(Coop編) - 慣習的なMekifile
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
GNU make 日本語訳(Coop編) - 慣習的なMekifile
この章ではGNUプログラム用にMakefileを記述する際の慣習について書いてあります。 Makefileの一般的な... この章ではGNUプログラム用にMakefileを記述する際の慣習について書いてあります。 Makefileの一般的な慣習 Makefileには次の行を毎回含めるべきです。 SHELL = /bin/sh …というのは、環境からSHELL変数を受け継ぎ得るシステム上でのトラブルを避けるためです。(GNU makeではこれは全く問題になりません。) 別のmakeプログラムには非互換のサフィックスリストや暗黙ルールがあり、場合によって混乱をきたしたり動作不良を起こします。このため次のように、個々のMakefileで必要なサフィックスだけを明示的にサフィックスリストにセットするのが良策です。 .SUFFIXES: .SUFFIXES: .c .o はじめの行でサフィックスリストをきれいさっぱり除去して、次の行でこのMakefileで暗黙ルールに渡されてもいいサフィックスを全部書き込みます。 コマン