サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
・(例文が豊富な)アルクの英辞郎で検索する→Githubの検索でissueを見る ・メール文であれば例文集を買ったほうが速い ・自動英文チェックツール『grammarly』を使う
blueribbon のブックマーク 2016/02/23 01:38
エンジニアが手早く英作文をする時はかどる Tips - tomoima525's blog[エンジニア][英語][翻訳][Git][tips][コツ]・(例文が豊富な)アルクの英辞郎で検索する→Githubの検索でissueを見る ・メール文であれば例文集を買ったほうが速い ・自動英文チェックツール『grammarly』を使う2016/02/23 01:38
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
tomoima525.hatenablog.com2016/02/22
GithubのPRや海外Slackチャンネルでチャット、はたまた英語圏のエンジニアとやりとりする等、英語で文章を書くことはしばしばあります。そんな時、自分がよく使っている方法について書きます。 先に一番大事なこ...
1019 人がブックマーク・67 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
・(例文が豊富な)アルクの英辞郎で検索する→Githubの検索でissueを見る ・メール文であれば例文集を買ったほうが速い ・自動英文チェックツール『grammarly』を使う
blueribbon のブックマーク 2016/02/23 01:38
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
エンジニアが手早く英作文をする時はかどる Tips - tomoima525's blog
tomoima525.hatenablog.com2016/02/22
GithubのPRや海外Slackチャンネルでチャット、はたまた英語圏のエンジニアとやりとりする等、英語で文章を書くことはしばしばあります。そんな時、自分がよく使っている方法について書きます。 先に一番大事なこ...
1019 人がブックマーク・67 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /