サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
アメリカに対する返答に漢詩を用いても「知らんがな」ってならん? アメリカの故事とかから引用したならやられた感出るだろうけど
gamecome のブックマーク 2018/03/25 00:36
中国外交部の報道官の「お返ししなければ失礼」発言の出典は『礼記』|Colorless Green Ideasアメリカに対する返答に漢詩を用いても「知らんがな」ってならん? アメリカの故事とかから引用したならやられた感出るだろうけど2018/03/25 00:36
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
id.fnshr.info2018/03/24
中国外交部の報道官が米国の貿易制裁措置に関して「お返ししなければ失礼」といった件の中国語の原文は、“来而不往非礼也”であり、これは儒教の経典の1つ『礼記』に由来する。 “来而不往非礼也” 米国が中国への貿...
535 人がブックマーク・127 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
アメリカに対する返答に漢詩を用いても「知らんがな」ってならん? アメリカの故事とかから引用したならやられた感出るだろうけど
gamecome のブックマーク 2018/03/25 00:36
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
中国外交部の報道官の「お返ししなければ失礼」発言の出典は『礼記』|Colorless Green Ideas
id.fnshr.info2018/03/24
中国外交部の報道官が米国の貿易制裁措置に関して「お返ししなければ失礼」といった件の中国語の原文は、“来而不往非礼也”であり、これは儒教の経典の1つ『礼記』に由来する。 “来而不往非礼也” 米国が中国への貿...
535 人がブックマーク・127 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /