cookは「加熱調理する」という意味なので別にバグではないのだ。おにぎりはmakeするもので梅干はpickledで筋子はsaltedで焼鮭はcookedなのだ。寺ピーの言う受験英語で太刀打ちするには文化的差違の理解を含む複雑な部類なのだ

valveldevalvelde のブックマーク 2024/02/16 10:46

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

コンビニの店員は「おにぎりの中身が生か調理済みか」を英語で質問してくる客に英語で対応するべきなのか問題

    寺ピー @DeptofTeraP コンビニのレジ横で商品を見ていると英語が耳に入ってきた。中国からの旅行客らしき女性がレジで店員に "Is this raw or cooked?" 「生なのか調理されてるのか」 と聞いているのが耳に入ってき...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう