記事へのコメント15

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    kutsushita1000
    kutsushita1000 グループをリードする細野、大瀧両氏が日本の伝統的な邦楽や演芸、風景に親和的で、それらを古臭いと切り捨てずにいたことは大きいんじゃないかな。鎮守の森は〜深緑〜♪

    2024/05/11 リンク

    その他
    junjuns7
    junjuns7 どっちかというと他界してからも発表し続けてるんだよな

    2024/05/04 リンク

    その他
    monochrome_K2
    monochrome_K2 はっぴいえんどは日本語ロックの先駆けではあるものの一般に浸透させたのはダウン・タウン・ブギウギ・バンドの功績が大きい。ところが歴史では取り上げられないケースが多く不遇だなと思う

    2024/05/02 リンク

    その他
    byod
    byod はてブははっぴいえんど史観とか嫌ってそうかと思ったが まだそこまで行ってなさそう

    2024/05/02 リンク

    その他
    TokyoGyango
    TokyoGyango 「この記事も」ってこの記事は外国人向けに書かれた記事でしょうや元々。それはともかくSHOGUNも台詞日本語の英語字幕で視聴され好評を得る時代になった一方、日本国内は字幕で映画を観る人が少なくなり、という

    2024/05/01 リンク

    その他
    netafull
    netafull “「僕の母語は日本語です。歌詞を翻訳すれば、間にフィルターを挟むことになります」と、74歳になる松本は東京の都心を見下ろす会議室で語る。”

    2024/05/01 リンク

    その他
    haniwa75
    haniwa75 “翻訳は元の意味を変えてしまう”日本のスタッフはどういう気持ちでこの記事を上げているんだろう。

    2024/05/01 リンク

    その他
    neet_modi_ki
    neet_modi_ki クーリエの日本編集部が優先的にピックしているのかもしれないが、とはいえ国内の評価と裏腹に国外ではほぼ知られていなかったはっぴいえんどに光が当たるのは、シティポップブームの功の部分なのかもしれないな。

    2024/05/01 リンク

    その他
    akymrk
    akymrk “このアルバムの最も突出した要素は、確かな調和のもとで、メンバーが一体になっている雰囲気だ。松本はアルバムのなかでも有名な曲「風を集めて」”"『ロスト・イン・トランスレーション』に使われた"

    2024/05/01 リンク

    その他
    mag-x
    mag-x どんな立場であれ、日本語ロック論争については「基礎知識」は仕入れた上で語るべきだろうな。みのさんの動画によくまとまっている。 https://youtu.be/KeAnvVzAEJI?si=qj8Thdc03RWp4ixZ

    2024/05/01 リンク

    その他
    gogatsu26
    gogatsu26 ガーディアンがビートルズを育てたみたいな書き方すんな

    2024/05/01 リンク

    その他
    fidajapanissa
    fidajapanissa 元記事(ガーディアン)のタイトルにあるJapanese rock controversyを浅くでもいいから知らないと、内容を読み違えそう。自分も知らなかった。

    2024/05/01 リンク

    その他
    yunotanoro
    yunotanoro 学生運動連中がカントがどうだマルクスはどうだと借り物の知識を片手にゲバ棒で己のゲシュタルト崩壊を社会のせいにして暴れ回っていた時期。ちゃんと自分達の文化に向き合って日本語で音楽表現してくれた功績。

    2024/05/01 リンク

    その他
    maemuki
    maemuki “翻訳は元の意味を変えてしまう” その通りかも この記事も…

    2024/05/01 リンク

    その他
    kacho
    kacho “大瀧は、人々に愛されるポップアーティスト兼プロデューサとなり、2013年に他界するまで作品を発表し続けた。” 前半はともかく、後半は、え?としか…。そんな世界線があったらどんなによかったことか!

    2024/05/01 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    ロックバンド「はっぴいえんど」は、日本語ロックの魅力を世界に伝えた | 翻訳は元の意味を変えてしまう

    「はっぴいえんど」は、日のロック界に大きな影響を及ぼしたバンドのひとつだ。英語で歌うべきものと...

    ブックマークしたユーザー

    • kutsushita10002024/05/11 kutsushita1000
    • yamamototarou465422024/05/05 yamamototarou46542
    • mogumal2024/05/05 mogumal
    • junjuns72024/05/04 junjuns7
    • tasukuchan2024/05/02 tasukuchan
    • minimalgreen2024/05/02 minimalgreen
    • Windfola2024/05/02 Windfola
    • tyokujanaiyo2024/05/02 tyokujanaiyo
    • honeybe2024/05/02 honeybe
    • parakeetfish2024/05/02 parakeetfish
    • ChillOut2024/05/02 ChillOut
    • monochrome_K22024/05/02 monochrome_K2
    • Rnirodha2024/05/02 Rnirodha
    • byod2024/05/02 byod
    • sekaiiti2024/05/02 sekaiiti
    • bunkakaikankan2024/05/02 bunkakaikankan
    • akinonika2024/05/02 akinonika
    • mizzan722024/05/01 mizzan72
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - エンタメ

    いま人気の記事 - エンタメをもっと読む

    新着記事 - エンタメ

    新着記事 - エンタメをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事