エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
【くじ運】は英語で何て言う?「くじ運が良い・抽選に当たる」などの英語もご紹介
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
【くじ運】は英語で何て言う?「くじ運が良い・抽選に当たる」などの英語もご紹介
抽選などの当たりやすさ【くじ運】は英語で何て言う? 抽選やくじ引きの【くじ運】は英語で何て言う? ... 抽選などの当たりやすさ【くじ運】は英語で何て言う? 抽選やくじ引きの【くじ運】は英語で何て言う? 「くじ運」は英語で【luck in lottery】 何かしらのくじ引きや抽選などにおいて、当たりやすさを意味する「くじ運」は英語で[luck in lottery]などと表現します。 ここで使われている [luck] は「運・幸運・縁起」などを意味し、[lottery]は「くじ引き・宝くじ・福引き」などを意味する英単語です。 つまり、英語では「くじ引きや宝くじの運」というニュアンスでくじ運を表現する訳ですね。 例文として、「彼はくじ運がめちゃくちゃ良いんだよ!」は英語で[He has incredible lottery luck.]などと言えばオッケーです。 この例文のように「くじ運が良い」は英語で[have lottery luck]なんて表現するので覚えておきましょう。 一方で、「くじ