エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント2件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
警察官police officerをアメリカでcop,イギリスでbobbyと呼ぶわけ - 英語講師の英語雑学記
最近、よく一昔前の映画を見ます。 先日のは"Robocop"でした。 アメリカの警察官を呼ぶ愛称copとrobotを... 最近、よく一昔前の映画を見ます。 先日のは"Robocop"でした。 アメリカの警察官を呼ぶ愛称copとrobotをくっつけた呼び名、文字通りロボットの警察官を呼ぶのにその言葉をつかっていました。 イギリスでは police officer,彼らの愛称がbobbyです。 どうして警察官の愛称がアメリカではcop, イギリスではbobbyなのでしょうか。 調べてみました。 まず、 bobbyの方は1829年ロンドン警視庁を設置したロバート・ピール内相にちなんだものだそうです。 彼が作った新しい警察組織はそれまでの警察組織より優れていたとか。 たいへん規律正しく評判が良かったのです。 それで彼の愛称bobbyに因みイギリスの警察官はそう呼ばれるようになったというわけです。 また、ロンドン警視庁にはScotland Yardの愛称がありますが、これはロンドン警視庁がロンドンのスコットランドヤード
2022/04/24 リンク