エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
1,980円の翻訳ソフト「本格翻訳5」 - ネタフル
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
1,980円の翻訳ソフト「本格翻訳5」 - ネタフル
ソースネクスト、1,980円で基本辞書338万語を収録した「本格翻訳5」という記事より。 本格翻訳シリーズ... ソースネクスト、1,980円で基本辞書338万語を収録した「本格翻訳5」という記事より。 本格翻訳シリーズは、1クリックまたはドラッグ&ドロップ操作で英語・日本語の双方向翻訳ができるソフト。最新バージョンには、単語や文章にカーソルを合わせると意味が表示される「ポップアップ辞書」機能が追加された。 翻訳はウェブにも辞書があったり、文章を翻訳できるサイトがあったりするのですが、1,980円だったら一本手元にあってもいいかな、という気もしますね。 NECの最新翻訳エンジンを搭載し、翻訳精度が向上。12,248種の文法が強化され、より自然な翻訳が可能になったという。 どんな精度で文章で翻訳されるのか見てみたいところです。 基本辞書に加えビジネスや法律などの専門辞書5分野を収録した「本格翻訳5 SUPER」と、専門辞書12分野を収録した「本格翻訳5 GOLD」も同時発売する。 辞書が強化されたバージ