エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
日本では離婚は子供との接触を失うことを意味します。多くの親はそれを変えたいと思っています “ワシントンポスト”|雷鳥風月
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
日本では離婚は子供との接触を失うことを意味します。多くの親はそれを変えたいと思っています “ワシントンポスト”|雷鳥風月
日本では離婚は子供との接触を失うことを意味します。多くの親はそれを変えたいと思っています “ワシン... 日本では離婚は子供との接触を失うことを意味します。多くの親はそれを変えたいと思っています “ワシントンポスト” 昨日はワシントンポストに以下の記事が掲載されました。調停資料として私用したいので翻訳したものをnoteに残しておきます。 Japan facing calls to add joint child custody to divorce laws - The Washington Post “日本では離婚は子供との接触を失うことを意味します。多くの親はそれを変えたいと思っています” 東京 - 夫の複数の浮気に嫌気した泉さんは、そろそろ別居を決意し、3人の幼い子供を連れて行く計画を立てました。 しかし、夫は一歩先を行っていた。夫は子供たちを連れて行くことを阻止し、離婚後も子供たちに会うことを拒否したのだ。 それが3年前のことだった。子供たちの身元を守るために姓を伏せてほしいと頼んだ泉