記事へのコメント3

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    motch1cm
    motch1cm とても参考になった。ありがとうございます。

    2022/07/24 リンク

    その他
    makoto15
    makoto15 エンタライズ向けサービスの場合、UI翻訳を文脈によって作りこみ過ぎると検証が終わらずリリースに間に合わないため、直訳がよい場合もある。

    2020/10/15 リンク

    その他
    takaumada
    takaumada 外資系に限らず、エンタープライズ向けSaaSスタートアップ(プロダクトがそれなりにできてるフェーズ)の参考になる記事ですね。

    2020/06/10 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    【保存版】外資系SaaSユニコーンの日本事業立ち上げから学ぶ、エンタープライズSaaSグロース戦略|志村裕司 / Hiroshi Shimura

    こんにちは、志村(@hiro_shimu)と申します。私はここ10年以上、Salesforce・Boxなど外資系SaaS企業で...

    ブックマークしたユーザー

    • mtrock2023/10/12 mtrock
    • motch1cm2022/07/24 motch1cm
    • sopadelima2022/05/03 sopadelima
    • otsuri2020/12/27 otsuri
    • makoto152020/10/15 makoto15
    • matsunsai2020/07/21 matsunsai
    • mesopom2020/06/15 mesopom
    • kazuteru2020/06/13 kazuteru
    • katzchang2020/06/11 katzchang
    • g08m112020/06/11 g08m11
    • takaumada2020/06/10 takaumada
    • nonono-notch2020/06/10 nonono-notch
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - テクノロジー

    いま人気の記事 - テクノロジーをもっと読む

    新着記事 - テクノロジー

    新着記事 - テクノロジーをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事