エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
欧文約物の使い方──引用符「‘ ’」と二重引用符「“ ”」|玉城武生
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
欧文約物の使い方──引用符「‘ ’」と二重引用符「“ ”」|玉城武生
質問 シングル・クオートとダブル・クオートがあるのはなぜですか。明確な使い分けなどはあるのですか。... 質問 シングル・クオートとダブル・クオートがあるのはなぜですか。明確な使い分けなどはあるのですか。 引用符(クオーテーション・マーク)「‘ ’」(Unicode:U+2018、U+2019)と二重引用符(ダブル・クオーテーション・マーク)「“ ”」(U+201C、U+201D)は、英文で使われる約物です。用法としては、おおむね和文の鉤括弧や二重鉤括弧に相当します。 発言、引用 イギリスの用法では、発言・引用部分の前後を引用符「‘ ’」で囲み、その中で更に引用符が登場するような箇所に二重引用符「“ ”」を用います。和文の鉤括弧と同様、入れ子になる場合があるので、2種類の符号があるわけです。 ‘Have you any idea’, he said, ‘what “red mercury” is?’多くの新聞やアメリカの用法では、内外の引用符の順序が逆になります。 “Have you any