記事へのコメント20

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    オーナーコメントを固定しています
    jukupapa
    オーナー jukupapa id:fidajapanissaさん、ご指摘ありがとうございます。確認させて頂きます。

    2019/12/16 リンク

    その他
    Seshio-Researcher
    Seshio-Researcher わからなすぎる気持ちのが、わかりすぎます。僕は楽しむこと重視で、日本語字幕から始め、英語字幕に移行しました。まだ字幕なしでは続かないですね。

    2020/04/18 リンク

    その他
    mon_tyan
    mon_tyan な~るほどー!私は英語の世界では赤ちゃんなんですね!すごく腑に落ちました♪ 以前の記事のレベル別?段階別?の記事で最初の段階の絵本を読みつつ引き続き大好きな海外アーティストの動画見ます♪

    2019/12/19 リンク

    その他
    dorudoru898
    dorudoru898 日本人には英語が難しいらしいですねぇ~

    2019/12/17 リンク

    その他
    xkumaco
    xkumaco とても参考になります!「多読」が一番大事ですね(*'▽')

    2019/12/17 リンク

    その他
    yukiusagi-home
    yukiusagi-home 自分が小さい頃、海外で最初ドイツ語英語聞き取れず苦労した経験があるので、今、息子がときどき大人の日本語を聞き取れてなくても寛大な眼で受け入れられます。ほんとヒアリングはトレーニングですね。

    2019/12/16 リンク

    その他
    MEDILABO
    MEDILABO 確かに一字一句にこだわってしまいます。曖昧に理解するような感じでしょうか。続けてみます。

    2019/12/16 リンク

    その他
    fidajapanissa
    fidajapanissa そういうのリエゾンって言わないよね?英語しか知らない先生が良く間違えて使ってるけどさ。英語の辞書にだってちゃんと説明されてるから、良く読んで。

    2019/12/16 リンク

    その他
    Khvost
    Khvost そもそも日本語字幕で映画が見れない日本人が結構いるっていう。英語を耳で聞きながら内容を適当に把握しつつ、字幕で意訳を読みながらストーリーを理解する癖をつけると耳も鍛えられて一石二鳥。

    2019/12/16 リンク

    その他
    banana-daisuki
    banana-daisuki いくつかディズニーアニメを英語で観てみましたが、全然わからず、子どももあっという間につまらなさそうになりました。つぎはおさるのジョージに挑戦します。

    2019/12/16 リンク

    その他
    Schizoid-personality
    Schizoid-personality おさるのジョージ、名前は聞いたことあるけど、見たことなかったです!!

    2019/12/16 リンク

    その他
    shimausj
    shimausj 自分の中の「新しい子ども」、いい表現ですね!日本語学習者に日本の子どもの読み物をすすめると、子ども扱いしないで欲しいと言われることもありましたが、どの言語も学び始めの言葉は「新しい子ども」ですね☆

    2019/12/16 リンク

    その他
    imbroke
    imbroke 『完璧に聞こうとしない』これは英語に限らず全てに通じると思います。全部理解しないと気がすまない病でせっかく物事に取り組んでも挫折してしまう人は多いと思う

    2019/12/16 リンク

    その他
    zarugawa
    zarugawa 明治に論文を読むための英語を教えていたのは必要だったんでしょうが今は違うんですよね

    2019/12/16 リンク

    その他
    yurute
    yurute 片言の日本語を喋る外国人と遭遇すると彼らは同じような事をしていますね。左から右に意味を理解する。人間の頭は優れてますから慣れるとすぐに意味を変換してくれますよね。

    2019/12/16 リンク

    その他
    kinketsu
    kinketsu そうですね…私も日本語に直して理解しています…。テストや文章を読むことができてもリスニング が全くできません。まずは短いアニメから観てみます。勉強になりました。

    2019/12/16 リンク

    その他
    YUKAHISA
    YUKAHISA 子どもの言語獲得のことを思えば、やっぱり量というのは納得です!お陰で量をこなそうと思えました♪

    2019/12/16 リンク

    その他
    bizucafe
    bizucafe 日本語もそう考えるととてもとても分かりにくいですよね。英語も同じように、ネイティブでは発音されているんですね。すごく納得しました。

    2019/12/16 リンク

    その他
    kiki_sh
    kiki_sh ネイティブのスピード感やノリのようなものがどうしても苦手でなかなか手が出ないのですが、少し意識を変えるだけでも出来ることがありそう!「完璧に聞き取ろうとしない」など一般のリスニングでも役立ちます😊👍

    2019/12/16 リンク

    その他
    fab5
    fab5 あざーすみたいなの英語でもやっぱりあるんですね!英語勉強てもそういうの出てきたら一気に混乱しそうです😅そういうのは現地でコミュニケーションとってないとなかなか難しそうです。おさるのジョージ見てみよ

    2019/12/16 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    海外ドラマ、映画、アニメを英語で見ることが難しい理由とその解決方法 - 塾の先生が英語で子育て

    海外ドラマ、映画、アニメを英語で見たい! そう思われる方は多いのではないでしょうか。 ただ、実際に...

    ブックマークしたユーザー

    • Seshio-Researcher2020/04/18 Seshio-Researcher
    • yusana72020/04/18 yusana7
    • kobonemi2020/01/02 kobonemi
    • mon_tyan2019/12/19 mon_tyan
    • heart2heartenglish2019/12/18 heart2heartenglish
    • peketamin2019/12/17 peketamin
    • unatomo2019/12/17 unatomo
    • dorudoru8982019/12/17 dorudoru898
    • xkumaco2019/12/17 xkumaco
    • jukupapa2019/12/16 jukupapa
    • yukiusagi-home2019/12/16 yukiusagi-home
    • MEDILABO2019/12/16 MEDILABO
    • iwasawa_c2019/12/16 iwasawa_c
    • masatotachan2019/12/16 masatotachan
    • aka_koushi2019/12/16 aka_koushi
    • shimeji_0292019/12/16 shimeji_029
    • fidajapanissa2019/12/16 fidajapanissa
    • Khvost2019/12/16 Khvost
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事