タグ

英語に関するnuts612のブックマーク (8)

  • 英語力よりビジネス力 ―― 1年前にUS企業傘下に入ったエウレカ西川氏が語る「日本人と英語」 | DMM英会話ブログ

    恋愛婚活マッチングサービス『pairs』、カップル専用アプリ『Couples』の運営を行っているエウレカをご存知だろうか。2015年、米国IACグループの傘下に入り、現在は社とのやり取りはもちろん英語で行われている。 ビジネスで求められる英語力とは、一体どんなものだろうか。海外を飛び回り活躍しているエウレカ副社長の西川順さんに、世界での日人の仕事の仕方とともにリアルな現場のお話を伺った。 世界では、英語はできて当たり前。Excelの四則演算ができないのと同じくらいヤバい ー ビジネスで英語を使うというと、日常会話より高いレベルの能力が必要だと思うのですが、いかがでしょう? 私は、留学や外資系企業で英語を使ってきましたが、いまだにネイティブレベルには程遠いし、まだまだ自分の言いたいことを英語で100%は言えません。 でも、US社の経営陣と会話が成立しているのは、「ビジネスの質」が経

    英語力よりビジネス力 ―― 1年前にUS企業傘下に入ったエウレカ西川氏が語る「日本人と英語」 | DMM英会話ブログ
  • 10年後の日本はマジでヤバい――『pairs』エウレカが海外展開に注力する本当の理由 | 株式会社LIG(リグ)|DX支援・システム開発・Web制作

    こんにちは、LIGブログ編集部のナッツです。 日の人口減少が叫ばれる昨今。少子高齢化からはじまり、年金問題、下流老人と様々な課題がいま浮き彫りになってきました。 そんな中、縮小していく日市場だけでなく、海外進出を進めている企業があります。それはマッチングサービス『pairs』やカップル専用アプリ『Couples』を運営し、2015年にはMatch、TinderVimeoといったサービスを傘下に置く米国 Inter Active Corp(IAC)にグループ入りしたエウレカ。 「ユニバーサルに優秀な人材を育てる」ことを掲げ、海外事業進出に積極的な同社は、いまどのようなアプローチを試みているのか。また、米国企業の傘下に入って約1年が経とうとしている中で、今後どのような展開をしていくのか。 男女ツートップ共同創業者として、いま注目を集めているエウレカ副社長の西川さんにお話をお伺いしました。

    10年後の日本はマジでヤバい――『pairs』エウレカが海外展開に注力する本当の理由 | 株式会社LIG(リグ)|DX支援・システム開発・Web制作
  • 結局どうなの?“a”と“the”の違いについてあなたが知っておくべきこと | 株式会社LIG(リグ)|DX支援・システム開発・Web制作

    こんにちは、まいるす・ゑびすです。 英語の勉強をしている方の中でもよく質問に出るのが、“a”と“the”の違いについて。この記事をお読みのあなたも、どういうときに“a”が付いて、どういうときに“the”が付くのか疑問にお持ちでしょう。 なぜ単語によって“a”が付いたり付かなかったり、“the”が付いたりするのか、それには割と簡単な秘密があるのです。今回は、英会話学習という長い道のりにおいてあなたが知っておくべき至極重要なポイントをご紹介しましょう。 “a”がぼくらに示してくれるもの “a”が付く単語はたくさんあります。 a bird a fly a person a student a girl a boy などなど、例を挙げればそれだけで原稿の制限文字数を簡単に上回ってしまうほど切りがないのですが、世の中には“a”が付く単語と付かない単語があるのです。 では、どんな単語に“a”が付くので

    結局どうなの?“a”と“the”の違いについてあなたが知っておくべきこと | 株式会社LIG(リグ)|DX支援・システム開発・Web制作
  • 太鼓持ち必見!「さすがです!」と英語で上司や先輩を嫌らしくなくヨイショする表現まとめ | 株式会社LIG(リグ)|DX支援・システム開発・Web制作

    こんにちは、『日刊ニュージーランドライフ』を運営しているmasaです。 仕事で先輩が大きな仕事を取ってきたとき。上司のプレゼンテーションがすごく上手だったとき。 「さすがです!」と言いたくなりますよね。 「ヨイショする」と言うと聞こえは悪いかもしれませんが、「すごいですね!」という気持ちを伝えたり感謝の気持ちを伝えることは、時として必要なことです。 では、英語で「さすが!」と言いたいときはどうしましょう。和英辞書で「さすが」と調べてみても、しっくりくるものは載っていないのではないでしょうか。 そこで今回は、上司や先輩を嫌らしくなくヨイショする英語表現を紹介していきます。 はじめに:英語には相手を持ち上げる表現がない?! 「さすが」を英語でなんて言うのか紹介する前に、日語と英語の違いを理解しておきましょう。 まず、日語には尊敬語と謙譲語がありますね。尊敬語は、話し手の立場はそのままで、聞

    太鼓持ち必見!「さすがです!」と英語で上司や先輩を嫌らしくなくヨイショする表現まとめ | 株式会社LIG(リグ)|DX支援・システム開発・Web制作
  • セブヤン英語の進歩を勝手にまとめてみた - NZ MoyaSystem

    こんにちは。そろそろお盆休みも終わり、みなさんは日常が始まった頃でしょうか? こちとら毎日が夏休みの筆者です。ギブミービザ&ジョブ。 さて度々このブログでも紹介させていただいている、LIGセブヤンさんのツイキャス、セブヤン英語TOEIC255点のセブヤンさんが、1年で700点獲得を目指す!という企画。開始したのが今年の6月18日だったので、まもなく2ヶ月が経ちますが、その英語力はどこまで伸びたのでしょうか? ということで、勝手にまとめてみました。 第1週 【DAY1-2】セブヤンのDMM英会話 - TwitCasting 「英語力は?」「ゼロです!」 「TOEICのスコアは?」「255点です!」 とにこやかに語るセブヤンさん。 さっそく先生からSkypeがかかってきます。緊張の一瞬! 先生「Hello, how are you today?」 セブ「My name is Masashi

    セブヤン英語の進歩を勝手にまとめてみた - NZ MoyaSystem
  • "Long time no see"は中国語!?「久しぶり」と伝える英語フレーズ | DMM英会話ブログ

    留学・ワーキングホリデー時代の友だちやホストファミリーと連絡を取りたいとき、海外の取引先に久しぶりにメールを送りたいとき、「久しぶり!」とか「ご無沙汰しております」とまずは英語で言いたいですね。 もしかしたら、 "Long time no see" という言葉を聞いたり、目にしたりしたことがあるかもしれません。でも、実は "Long time no see" という言い回しをネイティブの人たちはあまり使いません。 そこで今回はさまざまなシチュエーションで使える「久しぶり」を表す英語のフレーズを紹介します。 “Long time no see” はもともと中国語"Long time no see" という言い回しをなぜネイティブの人たちが好んで使わないのかというと、もともと英語固有の言い回しではないからです。 実は "Long time no see" は英語圏に移住した中国人が中国語の「好

    "Long time no see"は中国語!?「久しぶり」と伝える英語フレーズ | DMM英会話ブログ
  • みんな大好き?! DMM.comに行ってきたぞぉぉぉぉ!! - ULTIMOFOTO

    DMM.comで日男児からグローバル化は出来るのか?! こんにちは!DMM.com派のつるたまです! 今回はDMM.comさんのオフィスへ遊びに行く機会を頂けました! ブログやっててよかった!! さて、つるたまはなぜ、DMM.comに行ったのか。 そもそもDMM.comってなにをしてる会社 ここでDMM.comのサービス内容をみてみましょう! 代表的なイメージのDMM動画!! アニメや映画・ドラマ、プロレス格闘技が観れます! 進撃の巨人みたいぞ。。!! DMM.com 動画 [1,000タイトルの動画が無料!] 今なら無料で聖闘士星矢や進撃の巨人が観れるのでいいかも! 垢バンされるから次に行くぞ! DMM CD DVDレンタル オンデマンド配信で無い映画に関してはレンタルサービスがあり 最寄りのTSUTAYAでなかなか借りれない作品などは dmm.comでレンタルすると便利! 無料お試し

    みんな大好き?! DMM.comに行ってきたぞぉぉぉぉ!! - ULTIMOFOTO
  • 1