サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
日本の伝統的な衣服の呼称を関係ない衣服ブランドの名前に用いるのと、偉人の名前を料理に用いるのでは全くワケが違うのでは……。日本のメーカーが下着に「ヒジャブ」とか付けたらそれはダメだろうと思うし。
eiki_okuma のブックマーク 2019/07/16 14:59
キム・カーダシアンの「キモノ」に怒った日本人よ、ジンギスカンの料理名を変えて日本の伝統的な衣服の呼称を関係ない衣服ブランドの名前に用いるのと、偉人の名前を料理に用いるのでは全くワケが違うのでは……。日本のメーカーが下着に「ヒジャブ」とか付けたらそれはダメだろうと思うし。2019/07/16 14:59
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.newsweekjapan.jp/youkaiei2019/07/16
<米タレントの矯正下着名を撤回させた日本人が、他民族の英雄を料理の名前に冠するのはダブルスタンダードではないか> どんな体形にもフィットする矯正下着ブランドに「Kimono」というブランド名を付けて販売す...
619 人がブックマーク・393 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
日本の伝統的な衣服の呼称を関係ない衣服ブランドの名前に用いるのと、偉人の名前を料理に用いるのでは全くワケが違うのでは……。日本のメーカーが下着に「ヒジャブ」とか付けたらそれはダメだろうと思うし。
eiki_okuma のブックマーク 2019/07/16 14:59
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
キム・カーダシアンの「キモノ」に怒った日本人よ、ジンギスカンの料理名を変えて
www.newsweekjapan.jp/youkaiei2019/07/16
<米タレントの矯正下着名を撤回させた日本人が、他民族の英雄を料理の名前に冠するのはダブルスタンダードではないか> どんな体形にもフィットする矯正下着ブランドに「Kimono」というブランド名を付けて販売す...
619 人がブックマーク・393 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /