記事へのコメント124

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    iuhya
    iuhya 日本人はヘンテコな日本語も愛している。

    2020/07/05 リンク

    その他
    anklelab
    anklelab 日本のゲーマーは、へんてこな英→和訳に慣れつつあるけどな。

    2020/07/04 リンク

    その他
    yogasa
    yogasa ソニークオリティ

    2020/07/03 リンク

    その他
    kirarapoo
    kirarapoo 英語と日本語の混在の感覚がわからないんだろな

    2020/07/03 リンク

    その他
    babelap
    babelap ゴーストオブツシマはちらっと動画を見たが、この情景を日本と言い張るのはだいぶ無理がありそうなファンタジー日本という印象だった。時代劇っぽいお約束を踏まえてると日本人も買いやすそうなんだが、そうではない

    2020/07/03 リンク

    その他
    satis
    satis コインいっこいれる

    2020/07/03 リンク

    その他
    yimajo
    yimajo 仕事で毎日ことばについて考えてたら突っ込みたくなる甘さだったていうことかな。素晴らしい

    2020/07/03 リンク

    その他
    knok
    knok Steamに大量にある機械翻訳そのままの日本語版より悪くはならないだろう

    2020/07/03 リンク

    その他
    ming_mina
    ming_mina むしろもっと忍殺っぽいのが望まれてるのでは…

    2020/07/03 リンク

    その他
    dubmi
    dubmi 日本語訳にとことん恵まれてないシャンティってゲームがありましてね……

    2020/07/03 リンク

    その他
    nyokkori
    nyokkori その程度は実際違和感ないです。それより「がのをにては」とか日本人でも難しいのに、違うと違和感出る難しい奴が大変なんだよな。

    2020/07/03 リンク

    その他
    rub73
    rub73 フリープレイを無料プレイと訳したトランスポートフィーバー2。愛してるよ面白いゲームありがとうな。

    2020/07/03 リンク

    その他
    hazardprofile
    hazardprofile せめて打刀二本差しは修正したら

    2020/07/03 リンク

    その他
    nikutetu
    nikutetu AUTOMATONのライターが書く文章も毎回日本語がおかしいせいでイマイチ内容が入ってこない。

    2020/07/03 リンク

    その他
    sato0427
    sato0427 この問題は機械翻訳のお手軽ローコストローカライズになってない?って言う製造国のゲーマーによる舞台国への配慮だから、日本人が不自然に感じるかどうかは関係ないよ。

    2020/07/03 リンク

    その他
    wdnsdy
    wdnsdy 「続きから」「はじめから」が馴染みのあるメニューではあるが別の表現になってても気にならんな。「続さから」「はじぬから」になってたらさすがにツッコミを入れたい(機械翻訳ではあり得ないがw)

    2020/07/03 リンク

    その他
    fujifavoric
    fujifavoric まあ完璧に自然な翻訳というわけではないけど致命的ではないしAAAタイトルでもよく見るレベルなので、ローカライズプロデューサーならむしろそういう全体的なローカライゼーションの質に疑義を呈してほしい

    2020/07/03 リンク

    その他
    kazuau
    kazuau 蒙古襲来で場所が対馬って、少し炎上が懸念される題材だね

    2020/07/03 リンク

    その他
    e_denker
    e_denker アニメやゲームの中にドイツ語とかフランス語が出てくると「これ本当に文法合ってるのかな……」って不安になってしまうんだけど、それと似たようなものかな。

    2020/07/03 リンク

    その他
    Ikalga
    Ikalga 最初に疑義を呈したのもその後議論してるのも非日本語ネイティブって時点で「うるせえ外野は黙ってろ」ではないの

    2020/07/03 リンク

    その他
    welchman
    welchman ティーザームービー見てて違和感無かったから問題無いよ。メニュー画面だけで決めつけるの良くない。

    2020/07/03 リンク

    その他
    wata88
    wata88 むしろ期待値上がってきたわ

    2020/07/03 リンク

    その他
    tyoro1210
    tyoro1210 本編がとんでも訳になってたりしたら雰囲気損なうけど、起動後のメニュー画面だし、しかもそこまで異常な日本語でもないし、微妙な……

    2020/07/03 リンク

    その他
    maninthemiddle
    maninthemiddle 本来はちょっと違和感のある日本語なんだけど、PS3辺りからしょっちゅう見かけるので違和感なくなった

    2020/07/03 リンク

    その他
    junglejungle
    junglejungle ベセスダの日本語はもう理解するのをあきらめたわ。

    2020/07/03 リンク

    その他
    Rikerike
    Rikerike 弓が使えなかったら鎌倉とは言えない(過激派)

    2020/07/03 リンク

    その他
    minamihiroharu
    minamihiroharu いつもどおりに「ナーロッパ的日本を楽しむ」みたいな方向性でw まあこれって日本語として sounds cerrect かどうかを問題にしてる微妙な翻訳の話なので「通じるからOK」って事ではないと思うけどな。

    2020/07/03 リンク

    その他
    aosiro
    aosiro 中華ゲームやアマゾンの中華製品とかで変な日本語になれた結果、違和感は感じない

    2020/07/03 リンク

    その他
    preciar
    preciar 「はじめから」「つづきから」の方が良いというのはその通りだと思う。そして、大体の日本語ローカライズは実際に酷い。この文中で挙げられているデトロイトビカムヒューマンとか、端々で引っかかる翻訳だらけだった

    2020/07/03 リンク

    その他
    t0ng
    t0ng コンティニューとロードがどう違うかわからんのだが

    2020/07/03 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    PS4『ゴースト・オブ・ツシマ』の「日本語がおかしい」との誤解が海外で広まる。米産対馬ゲームに流れた奇妙な噂 - AUTOMATON

    ソニー・インタラクティブエンタテインメントが7月17日に発売する『Ghost of Tsushima(ゴースト・オブ...

    ブックマークしたユーザー

    • tyu-ba2020/07/06 tyu-ba
    • repunit2020/07/06 repunit
    • iuhya2020/07/05 iuhya
    • cat12282020/07/04 cat1228
    • garlicgun2020/07/04 garlicgun
    • anklelab2020/07/04 anklelab
    • orbis2020/07/03 orbis
    • yogasa2020/07/03 yogasa
    • kirarapoo2020/07/03 kirarapoo
    • yoshis12102020/07/03 yoshis1210
    • urahayate2020/07/03 urahayate
    • babelap2020/07/03 babelap
    • makoto152020/07/03 makoto15
    • satis2020/07/03 satis
    • yimajo2020/07/03 yimajo
    • knok2020/07/03 knok
    • ming_mina2020/07/03 ming_mina
    • dubmi2020/07/03 dubmi
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - アニメとゲーム

    いま人気の記事 - アニメとゲームをもっと読む

    新着記事 - アニメとゲーム

    新着記事 - アニメとゲームをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事