記事へのコメント5

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    ene0kcal
    ene0kcal willとbe going toの使い分けでさえちゃんとできていない。Speaking時に反射的に使えないといけないと思ってはや数年・・・。

    2010/08/02 リンク

    その他
    itochan
    itochan shallはどうなの?

    2008/04/01 リンク

    その他
    hidematu
    hidematu 最近買ったForestという本にもこの違いの説明があった。

    2008/02/27 リンク

    その他
    sagi-usagi
    sagi-usagi 知らなかった

    2008/02/16 リンク

    その他
    ksh
    ksh be going to は意図している未来について表現に対して使う。

    2008/02/16 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    willとbe going toの使い分け - A Successful Failure

    中学英語でwillとbe going toは同じ意味だと教わり、「同じ意味になるように下線部を書き換えなさい」と...

    ブックマークしたユーザー

    • IzumiSy2013/11/13 IzumiSy
    • kowji2010/08/03 kowji
    • akhr25012010/08/03 akhr2501
    • thalion2010/08/02 thalion
    • sakura-12010/08/02 sakura-1
    • ene0kcal2010/08/02 ene0kcal
    • Gln2010/08/01 Gln
    • youlovetosing2010/08/01 youlovetosing
    • itochan2008/04/01 itochan
    • hidematu2008/02/27 hidematu
    • isdyy2008/02/18 isdyy
    • xmx32008/02/17 xmx3
    • sagi-usagi2008/02/16 sagi-usagi
    • ksh2008/02/16 ksh
    • Nao_u2008/02/16 Nao_u
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事