エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
398 usersがブックマーク
151
「またな、ベイビー!」イギリス・ジョンソン首相最後の答弁 最後の最後で放ったのはターミネーターのセリフ【詳報】(TBS NEWS DIG Powered by JNN) - Yahoo!ニュース
記事へのコメント151件
- 注目コメント
- 新着コメント
lady_joker
この件、イギリスのアッパー層の友人が「首相がアメリカの低俗な映画を引用して退任とは情けない、我が国はシェイクスピアの国だぞ」と嘆いていて、やはり彼の国はすごいなと思った。イギリスの友人の話は嘘です
mshkh
ここは絶対に Hasta la vista, baby じゃないとダメだろ!アスタ・ラ・ビスタとカタカナで書いてもまあいいが、「またな、ベイビー!」は全然ダメ。TBSのこの記者はターミネーター見てないだろ
fujixe
“Cut taxes and deregulate wherever you can to make this the greatest place to live and invest,which it is.”
flatfive
いいねーこういうジョークが議会で出来るのは素晴らしい。くだらない事で失言扱いしてるとホントつまらなくなる。政治家もイチイチ謝らないでほしい。皮肉ももっとあっていい。単なる嫌味はいらんが。
sadamasato
麻生太郎氏の数々の暴言も許せる日本人にとっては、彼は「憎めない人」扱いされるのかもしれませんが、普通にダメな人扱いですからね、イギリスでは。テリーザ・メイが拍手を断固拒否していたのが印象的。
hatomugicha
コロナ自粛下で国の代表たる首相がパーティーしたって報道されてバッシングもされて何で辞任に追い込まれないんだろうと不思議でそんな中でウクライナ侵攻でそれ所じゃなさそうと思っていたら辞任されていった
around89n
外野としてみると、なんだかんだで憎めない人だった印象。/....And hasta la vista, baby. Thank you./英語のリスニング勉強用にブクマ(笑。/ ”アスタラビスタ" 競馬馬の名前にできそう!
placeinsuns
この引用元、ターミネーター2の“hasta la vista, baby"(スペイン語で「また会おう」)に「地獄で会おうぜ、ベイビー」という名訳を付けた戸田奈津子さん、この7月で引退されたとのこと。おつかれさまでした!
fa11enprince
そんなセリフだったっけ?と思ったら他のブクマの方が先に指摘していた。https://w.atwiki.jp/aniwotawiki/pages/18535.amp 訳すの難しいけどやりすぎ感ある。
ming_mina
“ And remember, remember. Above all, it's not Twitter that counts. It's the people that sent us here." 額縁に入れて飾っておきたい言葉だな…
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
いまの話題をアプリでチェック!
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
2022/07/21 リンク