記事へのコメント3

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    オーナーコメントを固定しています
    zuiji_zuisho
    オーナー zuiji_zuisho 言い間違えが一人歩きして違うニュアンスを獲得してる事例おもしろいからもっと色々収集してー

    2019/01/28 リンク

    その他
    AKIMOTO
    AKIMOTO 言い間違えというか、英語のwhistleblowの翻訳調表現なんじゃないかな。警鐘はたぶん中国語だから、どっちの文化からいつ取り込んだ表現かという違いかと

    2020/02/14 リンク

    その他
    ryokujya
    ryokujya 言葉の広がりを考えさせられる話

    2019/01/29 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    「警鐘を鳴らす」の言い間違え・「警笛を鳴らす」、なんか新語っぽくなってきてない? - ←ズイショ→

    まとめの内容はどうでもいいんだけど、久しぶりに警鐘の代わりに警鈴を鳴らしてる人を見かけた。 このお...

    ブックマークしたユーザー

    • shimooka2020/02/14 shimooka
    • AKIMOTO2020/02/14 AKIMOTO
    • ryokujya2019/01/29 ryokujya
    • WALKING432019/01/28 WALKING43
    • ikdhkr2019/01/28 ikdhkr
    • zuiji_zuisho2019/01/28 zuiji_zuisho
    • yojik2019/01/28 yojik
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事