サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
トップへ戻る
ブックレビュー
www.waeijisho.net
リンク集 サイトマップ 個人情報保護方針お問い合わせ Copyright ©実用現代用語和英辞典・実用現代用語和英表現辞典 All rights reserved. 本サイトの記載内容の無断転載・転用を禁じます。本サイトのデータのダウンロードを禁じます。全データのダウンロードの費用、条件については、本サイトの「お問い合わせ」をご利用ください。
時事語、話題語、ビジネス・暮らしのことば、日常語に対応する今アメリカなどで使われている英語がみつかります 「お手数をおかけしました」はどの程度、相手を煩わせたのか。どの程度、厄介をかけたのかで、表現が異なる。 相手にごく簡単な頼みごとをしたとか、わずかながら余分の仕事を作ってしまったときのお礼の気持ちなら、 Thank you for your time. Thank you for taking your time. がもっぱら使われる。「お時間ありがとうございます」「あなたのお時間ありがとうございます」と表現する。これが基本の形だ。 日本語の発想では相手の手間に感謝するが、英語の発想では、相手が自分のために貴重な時間を使ってくれたことに礼を述べる。 たとえば、自分が何かを聞いて、相手が回答をしてくれときの謝辞などがこれにあたる。 Thank you for taking your ti
このページを最初にブックマークしてみませんか?
『この単語の英語・英訳は?-実用・現代用語和英辞典|時事語、話題語、ビジネス・...』の新着エントリーを見る
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く