新型コロナウイルスに関する情報は、厚生労働省の情報発信サイトを参考にしてください。情報を見る
エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント10件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
『ONE PIECE』の100巻刊行が想像以上に多くのフランス人を熱狂させていた! | 現地でニュースになるほどの人気ぶり
「ナカマ」たちが行列をなす先にあるのは… 「コロナの検査の列だと思ったのだけれど、違うのね」 2021年... 「ナカマ」たちが行列をなす先にあるのは… 「コロナの検査の列だと思ったのだけれど、違うのね」 2021年12月7日日曜日の正午過ぎ、パリのヴォルテール通りで100メートルほどの行列を見ながら、通行人が面白がって言った。どこかウキウキとした様子の800人ほどの行列の先頭は「マンガ・ストーリー」という店。 並ぶ人の服やカバン、携帯電話には共通のマークがちらほらと見える。「赤縞の入った麦わら帽子をかぶったドクロ」だ。マンガ『ワンピース』の読者にはお馴染みの海賊旗である。 列にはぎょっとするような帽子をかぶる人も何人か並んでいた。トナカイの角がついた明るいピンク色の帽子、黒の斑点模様が入った白のキャスケット帽、それからオレンジ色のテンガロンハットなどである。 列が少し進むと、腰かけている椅子をそのまま引きずって歩道を前進する一団もいた。そのほかの人は足踏みをしてマンガを読んだり、スマホでアニメソン
2022/02/02 リンク