エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント4件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
【今週のドイツ語】Drachenfutter | ドイツ大使館 − Young Germany Japan
今週紹介するのは Drachenfutter ドラッヘンフッター です。 Drachen は 龍・ドラゴン Futter は エサ ... 今週紹介するのは Drachenfutter ドラッヘンフッター です。 Drachen は 龍・ドラゴン Futter は エサ という意味です。 龍ってやっぱり怖いイメージがありませんか? 龍のエサ・・・と言われても龍を飼ったことがないので何を食べるのかわかりませんが、 きちんとしたものを用意しないと怒りそうですよね! そんな怖い怖い龍にあげるエサとは、 飲んで家に帰るのがとても遅くなったり朝帰りした時に、奥さん(や彼女)のご機嫌取りのために買って帰るお土産のことを言います。 大体は、お菓子やケーキだったり、お花だったり。貢物ですね!( ̄▽ ̄) 日本では、怖い奥さんのことを鬼に例えて「鬼嫁」というようですが、ドイツでは奥さんはドラゴンです。 どこの国も、奥さんが怖い・・・もとい、女性が強いのは共通のようですね! 男性の皆さん、奥さんを大切に。 ©ドイツ大使館 今週のドイツ語 ♢ 前
2020/10/09 リンク