ブックマーク / www.evernote.com (1)

  • 【意訳】アート関連の理解不能な文章、よくないよね

    The Way We Talk about Art Shouldn’t Be Impossible to Understand ※英語の勉強のためにざっくりと翻訳された文章であり、誤訳や誤解が含まれている可能性が高い旨をご留意ください。 もし間違いを発見された場合は、お手数ですが 山田はじめ のTwitterアカウントへご指摘を頂けると助かります。 Source: https://www.arts...

    【意訳】アート関連の理解不能な文章、よくないよね
    YOW
    YOW 2019/07/07
    「アートの世界の隠語、通称 インターナショナル・アート・イングリッシュ(略してIAE)」あれは隠語ですらない。元の語は“jargon”、直訳風の「特殊な言い回し」とした方が、現状をよく表せるかと。
  • 1