記事へのコメント21

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    omine3
    omine3 そしてできる限り簡単な英語で説明的に話すと通じないと思うことはぐっと減る

    2010/07/18 リンク

    その他
    fclout
    fclout 英語で通じないと思ったときは「説明的に」考えるのがコツ - My Life in MIT Sloan:

    2010/06/22 リンク

    その他
    xmx3
    xmx3 1) 日本語の動詞表現を直訳せず、説明する 2) 日本語の擬態語や感覚的表現を説明する。get/bring/take などの動詞が使える 3) 5W1Hを考えて、主語や目的語を補う

    2010/06/22 リンク

    その他
    koroharo
    koroharo 「通じないときは「説明しよう」と心がけると、通じるようになることが多い。」

    2010/06/21 リンク

    その他
    nohzaki
    nohzaki 英語での発想

    2010/06/20 リンク

    その他
    ji_ku
    ji_ku あとで仕分け

    2010/06/20 リンク

    その他
    kamiaki
    kamiaki “日本語の動詞表現と同じ発想を英語が持っているとは限らないので、 自分がイイタイコトは何か考えて、説明する”

    2010/06/19 リンク

    その他
    toshikaz55
    toshikaz55 あぁ日本語なら今このタイミングで、これを言えば絶対笑いが取れるのに!となんども思ったなぁ… "英語で通じないと思ったときは「説明的に」考えるのがコツ - My Life in MIT Sloan"

    2010/06/19 リンク

    その他
    min-chang
    min-chang 日本語のセンス、英語のセンス

    2010/06/19 リンク

    その他
    wackyhope
    wackyhope 「「英語で考える」とは、日本語で何となく言える内容を説明するべく考えること/自分がイイタイコトは何か考えて、説明する」

    2010/06/19 リンク

    その他
    yoshi84
    yoshi84 感覚的に思ってたことを言語化してくれた感じ.たぶんこれが英語で物事を考えるという訓練になっていると思う.結局表現力を強化したかったらより多くの単語・熟語・語彙を覚えるしかないのかな.

    2010/06/19 リンク

    その他
    makou
    makou 「結局日本語でも自分がイイタイコトわかってなかったんじゃない、ということに気づかされることが多い」

    2010/06/19 リンク

    その他
    yuma_sun
    yuma_sun 英会話

    2010/06/19 リンク

    その他
    atq
    atq これはその通り、実践してる。コンテクストの共有が重要なのと、母語だと難しい言い回しで思いついちゃうことに気づく。

    2010/06/19 リンク

    その他
    naotoj
    naotoj 「I don't speak English となって、より英語らしい表現となるだろう。」んなこたぁない。

    2010/06/19 リンク

    その他
    yk_uminami
    yk_uminami 英語のほうが一歩引いた目線で考える必要があるのよね、表現に。第二言語だからなのか、思考法が違うのか。

    2010/06/19 リンク

    その他
    thomasfloor
    thomasfloor 長嶋監督には酷だなぁ。

    2010/06/18 リンク

    その他
    SavingThrow
    SavingThrow "日本語の動詞表現はそのまま英語にせず、自分がイイタイコトは何か考えて説明する。擬態語はもとの意味を良く考えてより説明的に表現を加える。5W1Hで文章を補う。" 類似の話題→http://indianaky.blog45.fc2.com/blog-entry-330.html

    2010/06/18 リンク

    その他
    daisukebe
    daisukebe 説明的に考える。ナイス言語化

    2010/06/18 リンク

    その他
    m_yanagisawa
    m_yanagisawa 同意。ついでに入試の和文英訳って百害あって一利なしだと思うのだが。/細かいニュアンスはともかく、中卒程度の単語力で米国で生活できると、渡米中、実感した。

    2010/06/18 リンク

    その他
    GRsgym
    GRsgym GR

    2010/06/18 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    英語で通じないと思ったときは「説明的に」考えるのがコツ - My Life After MIT Sloan

    今日は英語の話を。 単語力や英語表現が身についても、「日語なら何となく伝えられることが、英語だと...

    ブックマークしたユーザー

    • techtech05212023/10/14 techtech0521
    • hz75hz2019/12/17 hz75hz
    • H582014/06/20 H58
    • privates2013/05/13 privates
    • taroskywalker2012/01/25 taroskywalker
    • tomity2011/03/01 tomity
    • Yaju2011/02/19 Yaju
    • Ni-nja2010/11/10 Ni-nja
    • tettsyun2010/08/30 tettsyun
    • omine32010/07/18 omine3
    • Garapa2010/07/06 Garapa
    • learn2010/07/06 learn
    • HeavyFeather2010/06/24 HeavyFeather
    • sbg32010/06/24 sbg3
    • xiujun2010/06/22 xiujun
    • fclout2010/06/22 fclout
    • xmx32010/06/22 xmx3
    • animist2010/06/22 animist
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事