記事へのコメント53

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    ma-ke
    ma-ke 無料版を青空文庫ビューアPageOneを使って青空文庫対応txtにして読んだ。面白かった。山形浩生氏は私にとっては無料で読ませてくれるありがたい翻訳家。/誤字脱字も修正しようとしたが途中で挫折した。

    2024/01/29 リンク

    その他
    Domino-R
    Domino-R 山形訳は見てないが、これは翻訳というよりも、自分が成長したこと、そして何より現実世界がこの作品に「追いついた」ためじゃないかな。

    2024/01/29 リンク

    その他
    filinion
    filinion 私は新庄訳を読んで感銘を受けたので…。Minipaxが「平省」、Miniplentyが「豊省」とかちょっと…。「意味を限定するために文字数を減らす」はニュースピークの原則だけど、漢字は一文字だと逆に意味が漠然とするので…。

    2024/01/28 リンク

    その他
    entok
    entok ビクトリーマンションは勝利マンションに統一して欲しいね

    2024/01/28 リンク

    その他
    Hagalaz
    Hagalaz 自分は山形浩生氏といえばバロウズって印象 文学の人だと思ってた

    2024/01/28 リンク

    その他
    nisatta
    nisatta KYの上書きは意図的でしょう。自作自演珊瑚報道で「一体『K・Y』ってだれだ」と書いたのが朝日新聞で、女子高生論法で「安倍ってKYなんだよー」と載せたのが週刊朝日。

    2024/01/28 リンク

    その他
    ganaware
    ganaware “。 だが、新しい言葉が古い言葉を上書きすることは、普通にあり得る。 そして、当たり前のことだが、昔の意味”

    2024/01/28 リンク

    その他
    hatayasan
    hatayasan 監視社会を予言したとされる『1984年』、20年以上積ん読にしたままだった。そろそろ読むときか。

    2024/01/28 リンク

    その他
    james-ramen
    james-ramen 二重思考って自分で何とかやれるだけのことをしろと言われて職場の上司をボコボコにしたら何故だと言われた時何とかやれるだけのことをしただけですって答えた時の事を思い出す

    2024/01/28 リンク

    その他
    take-it
    take-it “有名だけど退屈な小説の代表格”一九八四年は普通に楽しめたので意外。「ニューロマンサー」の方が読めなかった。

    2024/01/28 リンク

    その他
    BlueSkyDetector
    BlueSkyDetector 翻訳者としての評価は知らないけど、山形浩生さんの翻訳文は興味を引くし影響受けた人は結構多いと思う。自分は「伽藍とバザール」読んでOSS関連の仕事をするようになった。友人の場合はクルーグマンの「流動性の罠」

    2024/01/28 リンク

    その他
    ya--mada
    ya--mada そうか、山形浩生訳を読んでみたくなりました。最後の正誤表(あえてそう呼びますが)が、精読の跡。

    2024/01/28 リンク

    その他
    honeybe
    honeybe https://genpaku.org/1984/ これだっけ?ブクマしたけどまだ読んでない。1984自体はハヤカワ版を読んだ。原著の雰囲気が出ているなら山形版も読んでみるか。(といって放置する気がする)

    2024/01/28 リンク

    その他
    hylom
    hylom 表現によって理解が変わるというのはまさに1984の世界で言葉が恣意的に使われている理由なんですよね

    2024/01/28 リンク

    その他
    XYXY
    XYXY 2分間憎悪にどハマリしてるしダブスタ上等なdonovantree君が一番1984年的なんだよなぁ…まぁ彼のおつむでは読んでも理解できないだろうけど

    2024/01/28 リンク

    その他
    dirge
    dirge 前に一部読んだけど正直直訳としては合ってるかもしれないけど、意味のわかりにくい日本語になってる箇所が多い気がした。好みはあれど、高橋和久訳のほうが日本語としてはこなれてる。

    2024/01/28 リンク

    その他
    gurukuchi
    gurukuchi 日本でも週刊誌を通じて三流大学卒の在日が私刑への流れを決めるなど、監視社会になりかかってる

    2024/01/28 リンク

    その他
    spark7
    spark7 誤変換は音声入力でもしてるのかね。

    2024/01/28 リンク

    その他
    toraba
    toraba 「昨日まで『民意に問え!民意に問え!』と叫んでいた連中が、都合の悪い民意が出た途端『国民投票を疑え!』と言い出す現実はジョージ・オーウェルが書いた『1984年』そっくりである」https://youtu.be/0Y8d_iiOIVY?t=597

    2024/01/28 リンク

    その他
    SilverHead247
    SilverHead247 未来世紀ブラジルは「1984年」そのまんま。

    2024/01/27 リンク

    その他
    Ni-nja
    Ni-nja へーと思ったし正誤表の結構単純なミスの多さに驚いた。買うなら紙なんだけど刷が進んでからの方がいいのかな

    2024/01/27 リンク

    その他
    zakinco
    zakinco 山形先生は安冨先生にダメ出しされてたんで要注意。

    2024/01/27 リンク

    その他
    nor_skmt
    nor_skmt 山形訳の『動物農場』も良かった

    2024/01/27 リンク

    その他
    uunfo
    uunfo 匂いは匂いでよくない?

    2024/01/27 リンク

    その他
    kanimaster
    kanimaster オーウェルはノンフィクションも面白いのでおすすめ。1930年代のスペイン内戦に取材した『カタロニア讃歌』(岩波文庫)は名作。

    2024/01/27 リンク

    その他
    pokepirk
    pokepirk ハヤカワ文庫(高橋和久訳)でめちゃくちゃ面白かったので退屈って言われてたことを知らなかった

    2024/01/27 リンク

    その他
    imakita_corp
    imakita_corp 超速翻訳の人だから「そういえばマッキントッシュが40周年だっけ。じゃあ」と思いついてチャチャッと翻訳してたりして。英語圏には無料電子本が結構あるが俺はビビって保存のみw https://www.youtube.com/watch?v=2zfqw8nhUwA

    2024/01/27 リンク

    その他
    zzteralin
    zzteralin 南條訳のラブクラフト小説は読みやすかったな。多分関係代名詞でだらだら長く繋いだセンテンスをいい感じに処理してるんだろう。別に書き取りして分析してる訳でもないから印象でしかないけども。

    2024/01/27 リンク

    その他
    prdxa
    prdxa 高橋訳で十分おもしろかったしこんなに誤変換なかったですね

    2024/01/27 リンク

    その他
    Gewalt
    Gewalt 普通に新庄哲夫訳でも読みにくいとは思わなかったけどなぁ

    2024/01/27 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    ジョージ・オーウェル『1984年』を山形浩生訳で読んだら驚くほど面白かった

    有名だけど退屈な小説の代表格は、『一九八四年』だ。全体主義による監視社会を描いたディストピア小説...

    ブックマークしたユーザー

    • m0kum0ku2024/02/29 m0kum0ku
    • TakayukiN6272024/02/25 TakayukiN627
    • koro9992024/02/03 koro999
    • sskoji2024/01/31 sskoji
    • feilong2024/01/31 feilong
    • okbc992024/01/30 okbc99
    • deep_one2024/01/30 deep_one
    • jacoyutorius2024/01/30 jacoyutorius
    • hajimepg2024/01/29 hajimepg
    • ma-ke2024/01/29 ma-ke
    • roanapua2024/01/29 roanapua
    • Domino-R2024/01/29 Domino-R
    • aul2024/01/29 aul
    • xu4ne5ju1302024/01/29 xu4ne5ju130
    • toomva2024/01/29 toomva
    • tbgreen2024/01/28 tbgreen
    • haraharahorehore2024/01/28 haraharahorehore
    • HathiPOYU7PIKO6PIRORIn2024/01/28 HathiPOYU7PIKO6PIRORIn
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事