新型コロナウイルスに関する情報は、厚生労働省の情報発信サイトを参考にしてください。情報を見る

    記事へのコメント28

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    home028
    home028 85歳だったのか

    2022/05/24 リンク

    その他
    debabocho
    debabocho 良かった。本当に良かった。私は彼女の問題とされているものの多くは業界の構造的なものに起因すると思っている。彼女の功績がもっと正当に評価されますように。

    2022/05/24 リンク

    その他
    shikiarai
    shikiarai 個人的には60くらいで字幕翻訳引退して名優とやけに仲が良いあらゆるところに出てくる謎のおばさんと化して若い映画ファンにあのおばさん何者だ……?って思わせるやつやって欲しかったけど流石にもう無理か

    2022/05/24 リンク

    その他
    tzk2106
    tzk2106 戸田さんが仕事の上で大切にしてきたものをきちんと聞きたいな。

    2022/05/24 リンク

    その他
    July1st2017
    July1st2017 この人のお陰で日本にスターを呼べるようになったのか

    2022/05/24 リンク

    その他
    hotelsekininsya
    hotelsekininsya キューブリックに首にされて原田氏に変えられた話大好き。戸田さんのおかげで原田氏の超ぴったり翻訳になったからむしろ戸田さんを評価してる。

    2022/05/24 リンク

    その他
    fishe
    fishe 戸田氏の功績を否定するわけではないが、もう「まだまだ活躍」しないでご勇退されたら良いのではと、、今までは技量だけが重要ではなくても、動画配信の一般化で通訳者が増えてきたこれからは技量が重要でしょう。

    2022/05/24 リンク

    その他
    minboo
    minboo トム・クルーズが来日する度、新宿職安通りのサイエントロジーに寄ってるのかいつも気になっている。

    2022/05/24 リンク

    その他
    hard_core
    hard_core 偉大な人は偉大な後輩を育てて欲しいものである。

    2022/05/24 リンク

    その他
    turanukimaru
    turanukimaru 戸田奈津子はラジオインタビューとかを聞く限り翻訳家というより映画人でたまたま英語を任されてるだけみたいな。ジゴワットと聞いておかしい!よりもカッコイイ!と思える感性のほうが大事なのかもと思わなくもない

    2022/05/24 リンク

    その他
    honma200
    honma200 おっかけのAさんのことかと思ったよ・・・

    2022/05/24 リンク

    その他
    kaitoster
    kaitoster 85歳で未だに映画字幕業界のドンなのはすごいな・・・。

    2022/05/24 リンク

    その他
    fashi
    fashi 「戸田さんの字幕が映画ファンからツッコミを入れられ、今で言う炎上案件として語り草になったので、『トップガン マーヴェリック』には元航空自衛隊空将の永岩俊道氏が字幕監修に加わり、万全の体制」

    2022/05/24 リンク

    その他
    kabayakin
    kabayakin 85歳かぁ。イメージ的には70過ぎぐらいかと思ってた。

    2022/05/24 リンク

    その他
    dtldtl
    dtldtl 待ち侘びた洋画を映画館に観に行き、「字幕 戸田奈津子」と出てきた時のガッカリ感

    2022/05/24 リンク

    その他
    seitenugetsu
    seitenugetsu 若い後継者育成のほうが大事。

    2022/05/24 リンク

    その他
    ya_yohei
    ya_yohei 評価せれるべきなのは間違いないけど、どんな業界でも新陳代謝も必要だよね。勇退ももっと評価されるべきだと思う。

    2022/05/24 リンク

    その他
    Helfard
    Helfard もうそんな歳なんだな。

    2022/05/24 リンク

    その他
    mahal
    mahal なっち、本業の技量について色々と言いたくなる向きは多い存在なれど、技量だけで語るのもある種の偏りではあり、こうした日米エンタメ業界の架け橋というのはもう少し評価すべきポイントなのかも

    2022/05/24 リンク

    その他
    inaba54
    inaba54 単なる通訳っていう仕事じゃなくて、信頼関係を築きあげるまでの努力があったと思う。

    2022/05/24 リンク

    その他
    kaz_the_scum
    kaz_the_scum 字幕翻訳家としてはネタとしか思えない致命的な誤訳で有名なのに、通訳としては、そんなに信頼されてるのか…

    2022/05/24 リンク

    その他
    cocoronia
    cocoronia よっぽど人柄が良いのかねぇ?仕事は雑なのに不思議だね。

    2022/05/24 リンク

    その他
    yuyumomo999
    yuyumomo999 "そして戸田さん、字幕翻訳の仕事はまだまだ現役。今回の『トップガン マーヴェリック』はもちろん、夏の大作『ジュラシック・ワールド/新たなる支配者』でも字幕翻訳でクレジットされている。" まだまだ現役だった

    2022/05/24 リンク

    その他
    saiyu99sp
    saiyu99sp 完全におばあちゃんじゃん。元気ならいいけど、最近の言葉わかるのかな?

    2022/05/24 リンク

    その他
    fat-squirrel
    fat-squirrel 多才な人なんだな。

    2022/05/24 リンク

    その他
    mugi-yama
    mugi-yama “字幕翻訳の仕事を世に知らしめた” 清水俊二とか高瀬鎮夫とか…

    2022/05/24 リンク

    その他
    prna79
    prna79 “かつて『ロード・オブ・ザ・リング』などで、戸田さんの字幕が映画ファンからツッコミを入れられ、今で言う炎上案件として語り草になったので” そういえば批判以外の戸田奈津子評を見たことがないのだった。

    2022/05/24 リンク

    その他
    htnmiki
    htnmiki なっちゃん85歳か……

    2022/05/23 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    トム・クルーズ来日で、いつも横にいた大好きな「あの人」の姿が今回は……(斉藤博昭) - エキスパート - Yahoo!ニュース

    新型コロナウイルスのパンデミックが落ち着き、ハリウッドスターの来日も徐々に復活してきたが、大物中...

    ブックマークしたユーザー

    • pikosounds2022/07/06 pikosounds
    • kiku-chan2022/05/26 kiku-chan
    • mariabarbara2022/05/25 mariabarbara
    • ht_s2022/05/24 ht_s
    • kiyokono2022/05/24 kiyokono
    • tomoon31102022/05/24 tomoon3110
    • kura-22022/05/24 kura-2
    • home0282022/05/24 home028
    • NSTanechan2022/05/24 NSTanechan
    • elgoll2022/05/24 elgoll
    • debabocho2022/05/24 debabocho
    • toraba2022/05/24 toraba
    • snowmann1292022/05/24 snowmann129
    • shikiarai2022/05/24 shikiarai
    • tzk21062022/05/24 tzk2106
    • chess-news2022/05/24 chess-news
    • deguccicom2022/05/24 deguccicom
    • July1st20172022/05/24 July1st2017
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 世の中

    いま人気の記事 - 世の中をもっと読む

    新着記事 - 世の中

    新着記事 - 世の中をもっと読む

    同時期にブックマークされた記事