記事へのコメント58

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    minbu
    minbu 今後の参考に

    2017/02/05 リンク

    その他
    nazoking
    nazoking よさそう

    2016/10/22 リンク

    その他
    kiyo_hiko
    kiyo_hiko むかしからえいごよむときってなんかのっぺりしたものにみえてつらかったけど、にほんごはやっぱりかんじなんかがまじってることでりかいがはやくなるのか // 単語をカウントするの合理的でいい。

    2016/08/08 リンク

    その他
    chuhaly
    chuhaly いいこと聞けました。

    2016/01/25 リンク

    その他
    cejycuryzyho
    cejycuryzyho 後で見る

    2015/03/27 リンク

    その他
    ir_takt
    ir_takt Word Count Toolを使って文章の難易度をチェックする / Online Word Counterを使って頻出単語を調べ、分からない頻出単語を調べる

    2015/03/06 リンク

    その他
    liberal_int
    liberal_int ゼミ論文や研究用の情報収集に使ってみる。

    2015/03/04 リンク

    その他
    kiyo560808
    kiyo560808 「Online Word Counterを使って、頻出単語を調べる⇒頻出単語の中から分からない単語を調べる。」これは効率よさそう。

    2015/02/25 リンク

    その他
    ImageLink
    ImageLink 大学などで英語論文を書かなければいけない方はぜひ読んでみてください。おすすめです。自分も工学系の博士課程にいて相当苦労したのですが、この話を当時知っていたらなぁと思いました(編集部今井)

    2015/02/05 リンク

    その他
    shodai
    shodai 英語が出来そうな人に見えるけど、そこまでしないと読めないのか

    2015/02/04 リンク

    その他
    shiba_yu36
    shiba_yu36 なるほど

    2015/02/01 リンク

    その他
    osamtimizer
    osamtimizer []

    2015/01/28 リンク

    その他
    mikarin-u
    mikarin-u  ※参考

    2015/01/27 リンク

    その他
    oyamadashokiti
    oyamadashokiti “どれだけ外国語ができるようになろうと、バイリンガルであろうと、英語を読むスピードは日本語よりも遅いそうです。それは、日本語は漢字交じりの言語で、漢字から多くの意味を理解できるため、少し読み飛ばしても

    2015/01/26 リンク

    その他
    norip44
    norip44 秋山さんの記事。難易度チェックは、私のような人間にはちょうどいい。こういうやり方もあるのかと! 参考にしたい。

    2015/01/26 リンク

    その他
    sakahashi
    sakahashi ワードをリスト化するのは賢いと思った

    2015/01/26 リンク

    その他
    pyaoo
    pyaoo 英語で本や論文を読む苦痛を減らす事前準備6ステップ | 秋山ゆかり公式サイト

    2015/01/26 リンク

    その他
    mekurayanagi
    mekurayanagi 頻出単語チェックはいいね…自炊の段階で挫折しそうだけど。

    2015/01/26 リンク

    その他
    imakita_corp
    imakita_corp Word Count Toolはfirefox拡張版で読む前の気合と覚悟のための単語数調べだけに使うとった。オンライン版のこんな機能知らなんだ。

    2015/01/26 リンク

    その他
    atsushifx
    atsushifx 技術書や論文ならSummaryかAbstractだけ読めばいいから楽な気がする。どうしても英語の速読をしたければ毎日英語を読むしかない。

    2015/01/26 リンク

    その他
    kamatamadai
    kamatamadai テキストファイルに変換して、文章の難易度や頻出単語を予めチェックしておく

    2015/01/25 リンク

    その他
    stanaka
    stanaka 準備の仕方として参考になる

    2015/01/25 リンク

    その他
    AegisTetra
    AegisTetra ちょっと面倒だけど新しい視点

    2015/01/25 リンク

    その他
    nutekusunoki
    nutekusunoki 長文のネット記事を読んで情報収集するにはこの方法はいい気がする。

    2015/01/25 リンク

    その他
    call_me_nots
    call_me_nots めんどくさ…

    2015/01/25 リンク

    その他
    vanbraam
    vanbraam 事前に辞書を引いておくのは良さそう;頻出語より,そうでない単語の方が重要/面倒な事が多い気がする

    2015/01/25 リンク

    その他
    amazon2287
    amazon2287 事前準備がめんどくさすぎるよ……。

    2015/01/25 リンク

    その他
    ymkjp
    ymkjp 英文ソースのURL与えれば難易度と頻出単語を生成してくれるサービスほしい。

    2015/01/25 リンク

    その他
    aont
    aont テキスト抽出は他にもツールあるはず。なるほど、単語の意味を予め調べておくと中断されなくて良いかもしれないね。

    2015/01/25 リンク

    その他
    kyonghagi
    kyonghagi 英語学習者の話じゃなくて、「英文を読まねばならぬ」って場面の話か。文章の難度と頻出単語を先に分析しちゃうってのは新発想だし面白いな( ̄▽ ̄)

    2015/01/25 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    英語で本や論文を読む苦痛を減らす事前準備6ステップ | 秋山ゆかり公式サイト

    いくら英語ができるようになっても、英語で文章を読むスピードは、やはり日語を読むスピードよりも4割...

    ブックマークしたユーザー

    • myfirm2018/07/28 myfirm
    • bepbatys2018/01/25 bepbatys
    • xai19812017/04/19 xai1981
    • minbu2017/02/05 minbu
    • kuroarizuka2017/01/25 kuroarizuka
    • en_aoi2017/01/25 en_aoi
    • K_Watanabe2017/01/25 K_Watanabe
    • yymtw232016/12/14 yymtw23
    • kchon2016/12/10 kchon
    • nazoking2016/10/22 nazoking
    • takumn2016/09/04 takumn
    • kiyo_hiko2016/08/08 kiyo_hiko
    • root324ip2016/05/14 root324ip
    • chibicapyaya2016/04/09 chibicapyaya
    • orangeclover2016/04/03 orangeclover
    • PONDEL2016/02/01 PONDEL
    • success-happy2016/01/25 success-happy
    • niwatori7202016/01/25 niwatori720
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事