タグ

englishに関するKoshianXのブックマーク (148)

  • iPhoneで英会話、スロー再生・倍速再生する方法、標準アプリと専用アプリを比較 – Mac、iPhone、iPad

    英語のリスニングでは、聞いてる人の習熟レベルに応じて、再生スピードを調整することが、上達への近道です。 初心者が、いきなり超高速での英会話を聞いても、全く理解できません。 逆に、ある程度の英語力があれば、速いスピードの会話を聞くことで、さらにレベルアップができます。 そんな時に便利な機能が、再生速度を変える「スロー再生」と「倍速再生」です。 しかし、残念ですが、iPhoneの標準アプリ「ミュージック」では、再生速度を調整する機能がありません。

    KoshianX
    KoshianX 2019/02/13
    あー、CD取り込んだ英語教材とかオーディオブックとして扱えばいいのか。これは知らなかったなあ。
  • Collective nouns and terms for groups of animals other groups including birds.

    COLLECTIVE NOUNS Ever wondered what the collective noun is for various groups of animals, birds or insects? Here are some of the obvious and not so obvious. I would like to point out that these terms have not been officially "authenticated".

    KoshianX
    KoshianX 2018/03/16
    しかしこれ覚えられる気がしないな……。
  • ガチで使える英語が勉強できるゲームアプリ紹介する - エルの楽園

    書く書く詐欺しててすみませんでした。 ゲーム感覚で英語が勉強できるアプリ!というのがある。えいぽんたんや英語物語等が有名だ。しかし個人的には、日語が使用された英語学習アプリにはちょっと懐疑的だ。もっと積極的に英語にどっぷりしないと学習効果が高まらないんじゃない?また、こうした英語学習ゲームは残念ながら肝心のゲーム性にちょっと難があり、あまり積極的にプレイする気にはなれない。 なのでゲーム英語を学びたいなら大人しく面白い洋ゲーをやるのが一番だぜ!と言いたいのだが、洋ゲーのジャンルは多種多様で、英語としての難易度がとても高かったり、現実の日常生活でとても使用できないような単語やフレーズが満載のゲームも多い。できれば、もうちょっと分かりやすくて「使える」英語が勉強できるゲームがいい。 そこでおすすめしたいのが以下のゲームである。Playrixの「Barn yarn」だ。 Barn Yarn

    ガチで使える英語が勉強できるゲームアプリ紹介する - エルの楽園
    KoshianX
    KoshianX 2017/02/21
    Assassin's creed を英語でやりたかったがさすがに読める気しなかったしな……。なるほどモバイル向けでもこういうゲームあるんだな。ありがとうございますありがとうございます。
  • 【駐在員のためのタイ語講座4】タイ人の英語を聞き取ろう①

    KoshianX
    KoshianX 2016/07/29
    そうそう、タイ語訛りの英語けっこう難しいんだよね。気が付くと割とこのへんの訛りがうつってたりする……
  • gitにおけるコミットログ/メッセージ例文集100

    私はコミットログの書き方に悩む英語の苦手な人間である。実際、似たような人は世の中に結構いるようで、頻出単語を集計したりまとめたものは既にあって役に立つのだけれど、これらはあくまで単語の話であり、具体的な文を構成する過程でやっぱり困る部分がかなりあった。 要するに、どういう時にどういう文が使われているのか、ということを示した例文集が欲しいのである。ググると他にも「例文集があればいいのに」みたいな声はあるくせして、しかし誰も作ろうとしない。何なんだお前ら。それじゃ私が楽できないじゃないか。 仕方なく自分でまとめたので、増田に垂れ流しておく。 はじめにここで挙げているコミットログは全て実際のコミットログからの転載である。当然ながら各コミットログの著作権はそれぞれの書き手にある。いずれも各英文でググれば出てくるし、フェアユースの範囲なら許してくれるだろうと考え名前とプロジェクト名は割愛したが、ここ

    gitにおけるコミットログ/メッセージ例文集100
    KoshianX
    KoshianX 2016/07/25
    これは助かる。例文をたくさん読むのは本当に良さそうだ。
  • エンジリッシュ - ITエンジニア・プログラマのためのIT英語勉強アプリ

    全ユーザーの総勉強時間 13,150時間 開発の現場で使える英単語・イディオム・英文 各プログラミング言語のリファレンスから収集した単語集と、コミットメッセージや進捗確認で使える英文など、 実際に開発の現場で使えるITエンジニア向けの英単語・イディオム・英文を集録しています。

    KoshianX
    KoshianX 2016/07/09
    なるほど、言語のリファレンスから単語を収集ってこれはナイス。
  • shinji.asia

    The domain has expired and may be available at auction. If this is your domain, you can still renew it. Register or transfer domains to Dynadot.com to save more and build your website for free! shinji.asia 2023 著作権. 不許複製 プライバシーポリシー

    shinji.asia
    KoshianX
    KoshianX 2016/07/09
    どのジャンルの語彙を増やすか、という視点は重要よなあ
  • lifememo.jp

    lifememo.jp

    lifememo.jp
    KoshianX
    KoshianX 2016/07/08
    詳しい解説だ。
  • Emacsで英和辞書や和英辞書をすぐに引けるようにしたい - $shibayu36->blog;

    ちょっと調べてたら、 英語力を向上させたいのでまずは Emacs からはじめた | Futurismo google-translate.el : 【設定パワーアップ】Google翻訳で言語自動判別しつつ英訳・和訳する! というような記事を見つけて、google-translate.elというのを見かけたので導入してみた。特にrubikitchさんの記事は自動で日語か英語かを判定してくれるので、そのまま導入した。 動作 キーバインドはほぼ一つで以下の動作が出来ます。 インストール M-x package-install google-translateで。 設定する (require 'google-translate) (require 'google-translate-default-ui) (defvar google-translate-english-chars "[:asc

    Emacsで英和辞書や和英辞書をすぐに引けるようにしたい - $shibayu36->blog;
    KoshianX
    KoshianX 2016/05/29
    にゃんですと。lookup.el 使ってるのは時代遅れなのか……。
  • 日本人が苦手な英語の筆記体を練習できるアプリ『Cursive | English Hacker | 英語学習の情報ポータルサイト

    英語の筆記体って書けますか?中学生くらいで教わった人も多いと思いますが、あまりしっかりやらずに出来ないまま終わってしまってないでしょうか。そこで今回はスマホで筆記体の練習がしっかりできるアプリ『Cursive Writing』をご紹介します。 英語の筆記体を練習できる『Cursive Writing』の使い方 1.好きなアルファベットを選んで練習できる 26文字のアルファベットが全て練習できるので、始めから順番にでも良いですし、書けない文字をピンポイントで練習しても良いでしょう。 文字を選んだら、白い線に沿ってなぞります。正しい書き順も分かるので正しい書き方が分かるのも嬉しいところ。 2.アルファベットごとに筆記体を練習できる 1文字ずつ書けるようになったら、次は単語ごとに練習をしてみましょう。アルファベット順に単語も並ん

    日本人が苦手な英語の筆記体を練習できるアプリ『Cursive | English Hacker | 英語学習の情報ポータルサイト
    KoshianX
    KoshianX 2016/05/08
    お、なるほど。アプリで練習という手があるか。
  • 英語のプレゼンテーションではどう論理を構成し、それをどう伝えたらいいか

    物事を順序立てて話す際には、「最初に」「次に」「そして」「最後に」といった表現を適切に使うことが大切です。こうした表現があると、話の筋道の分かりやすさが大きく違ってきます。 とりわけ「最後に」は、結論や話の締めくくり方を印象づける大事な一言です。 日語の「最後に」に対応する英語表現は、文脈や意図に応じていくつかの表現が使い分けられます。それぞれの表現の意味を正しく理解して上手に使い分けましょう。 続きを読む →

    英語のプレゼンテーションではどう論理を構成し、それをどう伝えたらいいか
    KoshianX
    KoshianX 2016/02/08
    うお、ずっと county を country に空目してて「国も州もcountryで混乱するなあ」とか思ってた……。
  • ギークの英文メールの書き方:tks(高須 正和)のブロマガ - ブロマガ

    ギークのかなり偏った英語学習で書いたとおり、僕の英語の成績は昔も今も良くない。読み書きは今も苦手で、特にGoogle翻訳に頼れない「書く方」は苦手である。 今もまだ、Google翻訳は「日語で手紙を書いて英語にする」という用途では使えない。「英語の手紙を読む」用途ならかなり使えるんだけど。 そして、読み間違えたのと同じぐらい、書き間違えたときのダメージはでかい。1年ぐらい前にAirBnBで、DepartとArrive(出発と到着)を間違って書いて、相手をムダに待たせて怒らせちゃったことがあった。 ■英文テンプレは使えない、自分で書くしかない昔はネットで英文レターのテンプレを探す、みたいなことをやっていたけど、もともとの語学力が低いといいテンプレと悪いテンプレの区別がつかない。 「日人が書いたテンプレ」を使わなくなった一番の原因は、シンガポール人の友達で風刺漫画を書いてるEvangeli

    ギークの英文メールの書き方:tks(高須 正和)のブロマガ - ブロマガ
    KoshianX
    KoshianX 2016/01/25
    Ginger 便利そうだなあ
  • 関数や変数のネーミングに悩んだら「codic」に日本語名を入力するとある程度解決するかも

    codicとは codicは、日頃、変数名や関数名に頭を悩ませるプログラマのためのネーミング辞書です。 以前は、プログラマ向けの単語辞書といった感じだったのですが、Ver.3からは、「日語を入力すると、ふさわしい名前を勝手に生成してくれる」という仕様になりました。 例えば関数名を作るのに、「従業員数を取得する」と入力するだけで「get_employee_count」という名前を勝手に生成してくれます。 これだけでも、かなり便利なんですが、codicにはその他にも、プログラミングのための便利な機能が満載だったので、その使い方などを紹介したいと思います。 codicの使い方 codicの主な機能は、日語を入力すると、勝手にネーミングを生成してくれると言うことです。 ただ、ちょっとした使い方次第で、より便利に利用できるので、その使い方などの紹介です。 基機能 まずは、基的な機能、「日

    関数や変数のネーミングに悩んだら「codic」に日本語名を入力するとある程度解決するかも
    KoshianX
    KoshianX 2016/01/09
    なんとこれは便利そう
  • 今年こそ英語!な方へ、1年でTOEIC500点台から804点まで日本国内で上げた私がやった英語学習 - Kumi-log

    この記事は http://jp.kumi-log.com/english/what-i-have-done-for-improving-my-english/ に移動しました。 お手数をおかけいたしますが、上記URLよりご覧ください。

    今年こそ英語!な方へ、1年でTOEIC500点台から804点まで日本国内で上げた私がやった英語学習 - Kumi-log
    KoshianX
    KoshianX 2016/01/03
    文法をきっちりやるってのやっぱ重要か。中学英語だけのやつは確かに簡単すぎて「いやそれわかってはいるんだ」みたいになるんだよなあ。
  • 発音と綴りの関係

    英語の綴りは発音とのい違いが大きく、初めて見る単語で発音の見当がつかないものもあるかも知れません。けれども、い違いが大きいとはいえ、綴りに対する読み方がまったく全く不規則ということでもありません。以下に綴りとその発音についてを挙げています。英単語を読む上で手助けになるでしょう。 母音字(a, e, i, o, u, y)の読み方 母音字とはローマ字でアイウエオを表すa, i, u, e, oとyです。 母音字と子音字を比べると圧倒的に母音字の読みの方が難しいです。子音字に比べて同じ文字が他の文字との組み合わせなどにより様々に発音されるためです。しかし、不規則そうに見えてもある程度の決まった発音があります。 母音字は単独では以下のように基的に短音、長音の読み方があります。 以下は主にアクセントのある箇所の読みについて記しています。 短音を表す場合の読み方 次のような場合に短音で読みます

    KoshianX
    KoshianX 2015/12/08
    黙字っていうのか発音しない文字。なぜか置字って呼んでた。
  • TOEIC150 → 925達成!中学から英語が苦手だった人こそハマる、得意科目別の勉強法

    KoshianX
    KoshianX 2015/11/26
    英語で他の得意科目を勉強するっていいな。カーン・アカデミーもやってみたけどまだ聞き取れなかったな……。
  • まだアメリカ人ごっこしてるの?真のグローバル人材は「日本の心」を英語にしていた! - リクナビNEXTジャーナル

    ■ はじめに こんにちは、外資系OLのトイアンナです。 外資系企業は帰国子女の巣窟だとよく誤解を受けますが、いわゆる「純ジャパ」と呼ばれる、海外経験が一切ない人も多くいらっしゃいます。帰国子女に比べて英語力には上下幅があるものの、できる人は帰国子女が「教えてください!」と思うくらい流暢です。ところが、日人の英語を読んだり聞いたりしていると「引っかかり」を感じることがあります。妙に、アメリカ人っぽいのです。 たとえば、以下は日人の英語ができる人から受け取ったメールの一例です。 Anna, Hi, what's up? I hope everything is going great. Can you share the document from yesterday's meeting??? Thanks! Best, Light Yagami これ、ニュアンスも含めて日語訳するとこん

    まだアメリカ人ごっこしてるの?真のグローバル人材は「日本の心」を英語にしていた! - リクナビNEXTジャーナル
    KoshianX
    KoshianX 2015/08/03
    え、例文3つだけ? というか英語って非ネイティブ同士で使うこと多いのであんまり複雑な言い回しは……。
  • 英語の話 | スパ帝国

    ゲームを作っていると英語運用力が必要になる事が多い。英語ゲームを遊ぶ。英語で書かれたデザイン論やレビューを読む。海外から材料を仕入れる。通念に反し、中国の工場と交渉する際には中国語でなく英語を用いる。国際取引は大体そういうものだ。 他の全ての技能と同様、英語の運用も別に全ての人間ができる必要はない。やりたい者が能力を伸ばしてできない者の手助けをすれば宜しい。遠く隔たった言語の習得は資質の差が非常に大きい部分なので分担した方が得である。そういう訳で「じゃあ俺がチームの分の仕事を引き受けてやるか」と思う人向けに書いていこう。 言語間の距離 地球上には数千の言語が存在する。およそ6000ぐらいだろうと推定されているが、途轍もない奥地の少数民族語が発見されたり話者がいなくなって絶滅したり混ざり合って新種が生まれたりするので正確な数は誰も知らない。 言語と言語には類縁関係がある。例えばポルトガル語

    KoshianX
    KoshianX 2015/07/21
    なるほど大量の英文サンプルをリーディング・リスニングするしかないんだろうな……。
  • 英語がペラペラになる「魔法の5行エッセイ」

    ――「英語を話す」ためのいちばんの近道が「英語を書く」ことだというのは、意外ですよね。 今、英語学習法というと、とにかく「英語を話す」ということからスタートすると思うのですが、実は英語を話す前に書く力を鍛えるほうが、はるかに効率がいいのです。 というのも、英語を話すことより、英語を書くことのほうが、ハードルが低いのですね。書くときは、しっかりと時間に余裕を持って自分の考えを整理することができます。一方、話すとなると相手が目の前にいるので、ゆっくりと考えている暇もありません。 逆に言えば、そもそも書けない英語は、どんなに頑張っても話すことができないのです。ですから、英語を話したいのであれば、まずは書くことから始めるほうが入りやすいですし、何より簡単なので、挫折しにくいのです。 ――ハーバードといった世界的に有名な教育機関でも、「書く」からスタートしているのでしょうか? はい。ハーバードのビジ

    英語がペラペラになる「魔法の5行エッセイ」
    KoshianX
    KoshianX 2015/06/03
    なるほど、結論・理由3つ・もう一度結論の5行か。今北産業にもつながるな。思考の整理にもなるし英作文の練習としても適当そう。
  • 下手な日本語訛の英語

    元の動画はhttp://www.youtube.com/watch?v=7hO9V_gAs0M で、Dr. Steven Robbinsという教授が多種多様の寛容についての講演をしている動画の一部です。発音という偏見について学べると思ったので勝手に超意訳しました。

    下手な日本語訛の英語
    KoshianX
    KoshianX 2015/05/20
    おもしろいなこれ。アクセントがおかしくても通じはするのになぜ避けるのだろうね