He's no good to me if he is dead. を 分詞構文にしたものです。 まず、接続詞 if が落ちます。 He's no good to me he is dead. (非文) 次に、主語 he が前半の主語と一致しているので、 これも落ちます。 He's no good to me is dead. (非文) 最後に、述語動詞 is を being に変えますが、 being は省略可能なので、これも落ちます。 He's no good to me dead. 結果として、dead だけが残ります。