エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント106件
- 注目コメント
- 新着コメント
deztecjp
私の身近な人々を観察する限り、実際には90歳を過ぎても一人称は変わらない。/「わし」「~じゃ」は江戸時代に成立した「役割語」で、半ばフィクション。実際の中国人が「~するあるよ」と話さないのと同じ。
popoi
山口県で少年時代を送った。小学校の頃から、周囲の一人称は「ワシ」。己は標準語で、虐めの一因になったなw 明治維新で長州勢が中央で台頭したのが、爺 #言葉 に「ワシ」「じゃ」が定着した理由とか、聞いた様な。
natu3kan
ワシは一人称の方言で小説で役割語として広まったのかと思ってたがwikipediaの老人語の項目みると江戸時代の上方語が起源らしい。上方語からみた後からできた江戸言葉ってコギャル語みたいなもんだったんだろうか
sanam
役割語じゃなく方言だけど、「“なまら”なんて使ってる北海道人はもういない」という言葉を見聞きする度えーっと思う。子供時代にヤーレンソーラン北海道という歌が流行って以来、ふとした拍子に使う人に遭遇する。
marief8107
「モニタリング」という番組でアスリートや大食いの人が老人に扮して、それを知らない人達を驚かすというのが有り、おじいさん役もおばさん役も「わしは~」「~じゃのぅ」という台詞。物凄い違和感
hilda_i
日系ブラジル人のお爺さんが「わし」「~じゃ」「~でな」とか日本昔話的なしゃべり方してるの聞いた事あるわ。海の向こうで昔の言葉がそのまま保存されてたっぽい。群馬の山の方の人達に江戸弁が残ってるのと同じ。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
いまの話題をアプリでチェック!
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
2017/05/20 リンク