エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
783 usersがブックマーク
393
a_yam on Twitter: "中国でプロモーションのバイトしてるのですごくわかる。日本人はレビュー評価を下げてくるし、奇天烈なクレームが多く、日本人を排除したいとか日本人に売りたくないと言われることが結構あった。品物に問題なくても、輸送中の箱ダメージで星1とかつけてて、世界の嫌われ者になっていってる。"
記事へのコメント393件
- 注目コメント
- 新着コメント
sqrt
これは要求水準の問題というよりは単に点数に対する感覚の違いよね。日本人は普通=⭐︎3だと思ってるが、欧米人や中国人は普通なら⭐︎5を付け、⭐︎3=結構悪い。なので余程のことがなければ⭐︎1は付かない。
BIFF
これは日本で商売やってると感じることは多い。昔、当社が代理店をしていたメーカーのイタリア人に「日本人はつまらないクレームばかり言うし、大して買わないし面白くない」と言われて何も言い返せなかった。。
mrewetd
これ、日本における「お客様は神様です」という迷言が『消費者』に刷り込まれた弊害だと思う。それがSNS普及に伴い「一億総評論家時代」になって拍車がかかり、『売手』にデタラメな“牙”を向けていると感じる。
yarumato
“SteamやAppstoreで「日本語話者はレビューですぐ低評価を付けて商品価値が下がるので、わざと日本語は実装しない」開発者、たまに聞く。日本人が作ったアプリやゲームは総体的に低評価になるので売るのが難しい”
sanam
散々指摘されてるけど通知表だろうね。持病で体育で出られない種目があるからって2付けられたりして理不尽だったし(教師は相対評価だからどうしてもお前に2付けざるをえないって説明して謝ってきたけど)
luege_traum
しかもその手の人って、レビューする側の時は問題のない普通なら☆3を付けるくせに、レビューを見る側の時は「平均☆3 = 低い」と感じるんでしょどうせ。日本人に5段階評価は難しいんじゃなかろうか。
cham_a
ゲームのレビューなんかでも、褒めつつもここがまずいと指摘し、改善策の提案までして、期待しますで締めてたり、丁寧なレビュー書いてる人をよく見かける/翻訳ボタンで海外のレビューを簡単に確認できるのは便利
oldriver
あの星が額面通り「レビュー」ならネガティブも含めるとレビューの質が向上するから《正しい》。しかし、あの星が「言語の優位性を高める道具」なら満点を連発するのが《得をする》。/つまり制度設計が悪い。
nanako-robi
なるほどあるかも。タイ在住で通販で物を買うと箱が潰れていたり梱包が適当でびっくりするけど中身が無事なら文句は言わないようにしてる。Amazonのレビューを見ると梱包に文句言ってる人、多いんだよなあ。
nuu_n
最近iPhoneからAndroidに乗り換えようと思ってちょっと調べたらAndroidの上位機種は軒並み日本未発売ばかりで頭を抱えた。PCゲームでも日本語ローカライズがどんどん減ってるし日本に住むデメリットが増えてて悲しい
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
いまの話題をアプリでチェック!
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
2022/09/01 リンク