何だかキャッチーな言葉を思いついたので書いてみます。 「トレンド」を一人ひとりに「tailor」したツイッター 昨日お伝えした通り、ツイッターがこれまではどのユーザーにも一律に表示していた「トレンド」を、誰をフォローしているかでカスタマイズ(パーソナライズ)する変更を加えました。 ツイッターの「トレンド」が重要な変更—誰をフォローするかで表示が変わる これまで「日本全体でのトレンド」だったものが、「自分がフォローしている人の間でのトレンド」に変わるわけですね。これは大きな方針の変化だと思います。 一般的に使われている英単語ですが、この時ツイッターが使っているtailor(テイラー)という言葉が日本人的には面白いです。テイラーメイドのテイラーです。 情報をテイラーメイドで届けてくれる「Gunosy」 以前紹介したGunosyも、テイラーメイド・ウェブ時代の筆頭プレーヤーといえるでしょう。 G