ラジック 気軽に楽しめるブログメディア「ラジック」は2ちゃんねるを中心にエンタメ情報をお届け!
ノムリッシュ翻訳で「森のくまさん」翻訳したらエラい事になった Tweet 1:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/03/01(木) 14:28:08.41 ID:xXbzvQop0 ※原文 ある日森の中 くまさんに 出会った 花咲く森の道 くまさんに 出会った くまさんの 言うことにゃ お嬢さん おにげなさい スタコラ サッササノサ スタコラ サッササノサ ところが くまさんが あとから ついてくる トコトコ トコトコと トコトコ トコトコと お嬢さん お待ちなさい ちょっと 落とし物 白い貝がらの 小さな イヤリング あら くまさん ありがとう お礼に うたいましょう ラララ ララララ ラララ ララララ ※ノムリッシュ翻訳 存在し得ぬ地に時刻む解き放たれた日森の中 マッシュさんに 出会った 狂い咲く彼岸の花咲く森青龍の回廊 マッシュさんに 出会った マッシュ暗黒卿の
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く