体育館の建築費用について質問です。広さはバスケットボールのコート1面がとれて、コートの外に椅子を並べられる程度の余裕があればと考えています。
日本語キーボードと英語キーボードで、記号の場所が違うのは何故? PCに使うキーボードには、日本語の配列のものとか、英語の配列のものとかあります。 で、アルファベットに関しては、AからZまでと数字の1から0の位置は日本語キーボードでも、 英語キーボードでも同じです。しかしながら、*や(などの記号の位置は、ずいぶん違っています。 例えば、「*」は、日本語キーボードでは、シフトを押しながら下から2段目右から2つ目のキーですが、 英語キーボードだと、シフトを押しながら、数字の8ですね。 質問は、なぜ、これら記号類の位置が日本語と英語で異なるかです。おそらくは英語のキーボードの 方が昔から存在するのでしょうし(タイプライタとかあったはずなので)A-Z、0-9の位置を踏襲する なら、記号の位置も踏襲すれば良かったのではないかと思うのですが、わざわざ異なる位置に割り付 けたのは何故なのでしょう? 日本語
徳丸さんにご推薦を頂いて光栄です。立命館大学の上原です。 私からも補足を。 セキュリティの分野で今、最先端で活躍しておられる方の中には、少なからず「大学でも専門学校でもセキュリティのことを学ばなかった」方がおられます。中には、そもそも高校を出てすぐこの世界に入ってこられ、全くの独学で大変高い技術を身につけられた方もいらっしゃいます。なので、「セキュリティエンジニアは技術さえあれば学歴は関係ない」と言われるのだと思います。 ですが、こういう先達の方々はご自分で大変努力されていること、また、セキュリティの問題がそれほど複雑でなかった時代から、複雑化した現代までの経過をずっとリアルタイムで追ってこられたという、言わば「産まれた時代が良かった」という点は見逃せないと思います。これからセキュリティエンジニアを目指す方がその境地追いつくのは大変です。そのためには、基礎からきっちりと体系立てて学ばれるこ
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く