米配車サービスのリフトと、グーグルの親会社アルファベット傘下で自動運転車の開発を手掛けるウェイモは14日、自動運転技術の開発でタッグを組む方針を明らかにした。これは米ウーバー・テクノロジーズにとって新たな打撃となる可能性がある。
How Google used artificial intelligence to transform Google Translate, one of its more popular services — and how machine learning is poised to reinvent computing itself. Prologue: You Are What You Have ReadLate one Friday night in early November, Jun Rekimoto, a distinguished professor of human-computer interaction at the University of Tokyo, was online preparing for a lecture when he began to no
Googleは、「Android」の機能として「Instant Tethering」の提供を開始した。モバイル接続を共有するためにバックグラウンドで2台の端末を自動的にペアリングするというもの。 タブレットをスマートフォンにテザリングすれば、手っ取り早くモバイル接続を拡張することができるが、設定やパスワード入力といった面倒な操作も必要となる。Instant Tetheringは、同じGoogleアカウントにサインインしている端末を自動的に接続することによって、この処理を改善することを目的としている。 現在、親機として接続を瞬時に共有できるのは、「Android Nougat」のバージョン7.1.1を搭載する「Pixel」「Pixel XL」「Nexus 6」「Nexus 5X」「Nexus 6P」。つまり、同じユーザーのGoogleアカウントにサインインしている一部のタブレットは、Blue
技術、組織、アイディアという3つの物語 これから紹介するのは、グーグルの研究者と開発者チームが、はじめは1か2だったものを3や4に、そして最終的には数百という数の進歩に転換していった道のりだ。 それは私たちが親しんでいるシリコンバレーによくある話とは異なるもので、さまざまな意味で稀有な物語である。 ガレージのなかで絶え間なく実験ばかりするエンジニアのおかげで1日か2日ですべての物事が完全に変わるだろう、と考えるような人はこの物語には登場しない。テクノロジーがすべての問題を解決してくれると思っている人々も登場しないし、テクノロジーはこの世の終わりにつながると思っている人々も出てこない。 少なくともその言葉がいつも使われている意味でいえば、「混乱」や「分裂」の物語ではないのだ。 これから語られるのは、グーグル翻訳のAI(人工知能)への転換における成功のベースになった「技術」「組織」「アイディア
プロローグ グーグル翻訳の驚くべき向上 2016年11月初旬のある金曜日の夜遅く、人間とコンピュータとの新しい関係の研究で有名な東京大学教授の暦本純一は、インターネットを使いながら講義の準備をしていた。 そのとき、自分のSNS上のフィードに、いくつかの奇妙なポストが舞い込んでくるのに気が付いた。グーグルが手がけるサービス「グーグル翻訳」によるものだが、いつものグーグル翻訳とは違う。明らかに、突如として驚くべき向上を遂げたようにみえた。 暦本はグーグル翻訳を自ら利用して、実験を始めることにした。そして、彼はただちに驚愕することになる──。 暦本は眠りにつかねばならなかったが、グーグル翻訳は、彼の想像力にとりついたままだった。暦本はこの最初の発見を、自身のブログに記した。 まず彼は、英語から日本語への翻訳を調べた。『グレート・ギャツビー』の1957年の野崎孝訳と、より最近の村上春樹訳の2バージ
目的地までの所要時間を確認するために、「Googleマップ」でタップやスワイプを繰り返すのを面倒だと思ったことはないだろうか。 「Android」版Googleマップの次のアップデートで、この操作が簡単になる。昼食をとる場所や公共交通情報も、Googleマップのホーム画面を離れることなく検索できるようになる。 このアップデートを端末にインストールすると、Googleマップには「Places」「Driving」「Transit」という3つのタブが表示される。 Placesには、近隣のレストラン、ATM、ガソリンスタンド、コーヒーショップが表示される。 Drivingには、職場や自宅からの通勤時間が自動的に表示される。これは職場と自宅の住所が登録されている場合だ。通勤時間には、事故や工事などのリアルタイムな情報が加味される。 Transitタブには、バスの停留所や駅の情報が表示される。これには
By brionv 新しい年を迎え、世界はついに映画「バック・トゥ・ザ・フューチャーPART2」が描いていた2015年に突入しました。映画に登場する「ホバーボード」などが実現する見込みは薄そうですが、Googleが開発している新しい技術が実現すると、いくつかの未来が本当にやってくるかもしれません。 Google Tracker 2015: Everything we know Google is working on for the new year | Ars Technica http://arstechnica.com/gadgets/2014/12/google-tracker-2015-everything-google-is-working-on-for-the-new-year/ ◆Googleによるスマートハウスシステム「Nest」 Googleは2014年10月、スマート
By Global Panorama 「検索エンジンといえばGoogle」と言えるほど世界中で使われているGoogle検索は、ブロック崩しができるなど隠れたキーワードや機能がコッソリ追加されていることでも知られています。そんなGoogle検索で知っていると便利な工夫や、ちょっとしたキーワードの追加で超絶便利にしてくれる35機能がDigital Trendsでまとめられており、その中から27の機能が日本語でも使えることが確認できました。 The 35 Best Google Search Tips and Tricks | Digital Trends http://www.digitaltrends.com/computing/the-35-best-google-search-tips-and-tricks/ 検索での句読点、記号、演算子 - ウェブ検索 ヘルプ https://supp
米Googleは6月25日」(現地時間)、Google I/Oにおいて、テレビ用端末「Chromecast」の新機能を発表した。 Chromecastは日本では5月末に4200円で発売された、PCの画面やAndroidのChromeブラウザの画面をテレビの大画面に“キャスト”する端末。 これまではAndroid端末からキャストできるのはYouTubeや一部の対応アプリとGoogle+の写真や動画だけだったが、今後のアップデートでPCと同じようにAndroidのコンテンツをキャストできるようになる。PCと同じようにアプリのキャストボタンをタップするだけでキャストが始まる。Google EarthやAndroid端末で撮影中の動画を大画面で表示できる。 また、これまではテレビにキャストできるのはChromecastと同じWi-Fiネットワークに接続している端末からだけだったが、Chromeca
『MarkeZine』が主催するマーケティング・イベント『MarkeZine Day』『MarkeZine Academy』『MarkeZine プレミアムセミナー』の 最新情報をはじめ、様々なイベント情報をまとめてご紹介します。 MarkeZine Day
FINDJOB! 終了のお知らせ 2023年9月29日にFINDJOB!を終了いたしました。 これまでFINDJOB!をご利用いただいた企業様、求職者様、様々なご関係者様。 大変長らくFINDJOB!をご愛顧いただき、誠にありがとうございました。 IT/Web系の仕事や求人がまだ広く普及していない頃にFind Job!をリリースしてから 約26年間、多くの方々に支えていただき、運営を続けてまいりました。 転職成功のお声、採用成功のお声など、嬉しい言葉もたくさんいただきました。 またFINDJOB!経由で入社された方が人事担当になり、 FINDJOB!を通じて、新たな人材に出会うことができたなど、 たくさんのご縁をつくることができたのではないかと思っております。 2023年9月29日をもって、FINDJOB!はその歴史の幕を下ろすこととなりましたが、 今後も、IT/Web業界やクリエイティブ
Yellow, an asset financier for solar energy and digital devices in Africa has raised $14 million series B funding in a round led by Convergence Partners with participation from the Energy Entrepreneur Fisker, the electric carmaker founded by the Danish auto designer Henrik Fisker, is gearing up to enter the Chinese market where competition is increasingly cut-throat, following in the footsteps of
アメリカのインターネット検索大手「グーグル」が大学図書館などの書籍をデジタル化し、誰でも検索できるようにしたサービスをめぐって、著作権者から懸念の声があがっていますが、日本ペンクラブは、グーグル側と基本的な立場を尊重し、協力関係を構築していくことで合意しました。 グーグルは、大学図書館などの書籍をデジタル化し、キーワードを入力して検索すると、世界中の誰でも書籍の一部の文章が閲覧できるというサービスを始めています。 しかし無断で電子化したグーグルに対して、日本の作家らで作る日本ペンクラブが強く抗議してきました。 このため両者が話し合いを続けた結果、17日、基本的な立場を尊重し協力関係を構築していくことで合意しました。 それによりますとペンクラブの会員や出版社が要請すれば、グーグル側の責任で文章の抜粋を検索結果に表示しないようにすることや、デジタル化の対象から除外することを確認しました。 また
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く