タグ

海外と日本的なるものに関するmoritataのブックマーク (1)

  • 「パンツじゃないから恥ずかしくないもん!」を、英語圏はどう訳したか? - さよならストレンジャー・ザン・パラダイス

    今年、最も話題になったテレビアニメといえば、「ストライクウィッチーズ」。 この作品における印象的なキャッチコピーといえば、「パンツじゃないから恥ずかしくないもん!」です。 時としてネタとして語られがちなこのキーワードですが、こちらのエントリーやこちらのエントリーをご覧になっていただければ分かるように、実はとてつもなく含蓄を含んだキーワードなのです。 えぇ、それはもう、作品世界やアニメ自体の出来の良し悪しから一旦離れて議論ができてしまう程に。 「ストライクウィッチーズ」は、登場する女性キャラクター達が、下半身にどう見ても下着(もしくは水着)にしか見えない衣服を着て「ネウロイ」と呼ばれる謎の敵と戦う、というストーリーです。 ズボンやスカートをはかずに、下着(らしきモノを)丸出しで戦うキャラクターの姿に、初めて見た視聴者は度肝を抜かれますが、ほどなくして始まった角川書店のキャンペーンの「パンツじ

  • 1