タグ

RFCに関するotsuneのブックマーク (6)

  • RFC4824 手旗信号システム(SFSS)によるIPデータグラムの伝送

    この文書は rfc4824 を私(yotti@imasy.or.jp)が勉強と好奇心のため適当に 訳したものです. 翻訳の正確さは全く保証しません. 誤字誤訳等の指摘はいつでも大歓迎です. この文書(原文)は,いわゆるジョーク RFC と呼ばれる物です(たぶん). ジョーク RFC については,私のページにてまとめています. 興味があったらどうぞご覧ください. http://www.imasy.or.jp/~yotti/rfc-joke.html -- |Network Working Group J. Hofmueller, Ed. |Request for Comments: 4824 A. Bachmann, Ed. |Category: Informational I. Zmoelnig, Ed. | 1 April 2007 | | The Transmission of IP

    otsune
    otsune 2007/04/02
  • RFC NEWS

    URI(Uniform Resource Identifier)用のMIB省略表記の仕様がRFC 5017として勧告された。 このMIBモジュールはURI(STD 66)を表現するための省略表記を定義している。独自の表記方法を持つMIBモジュールで導入される。

    otsune
    otsune 2006/09/10
  • igaiga diary(2006-06-25)

    _ "MUST", "SHALL", "SHOULD" とかの使い方 規格書を読んでいてニュアンスがとれない言葉に "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT", "SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" なんてのがあります。 でも、これってRFC2119にちゃんと指針があるんですね。 "MUST", "REQUIRED", "SHALL" : 必須。絶対。 "SHOULD", "RECOMMENDED" : 正統な理由があれば破っていいけど、注意深く全ての場合について考えなあかんよ。 "MAY", "OPTIONAL" : 任意。やらなくてもいいのだけど、他のベンダーとやる・やらないの実装が混在するので、 両方に対応できてないとダメだよ。 リンクは日

    igaiga diary(2006-06-25)
    otsune
    otsune 2006/06/25
  • RFC 検索

    Ajax で RFC を検索します。 現時点では英文の RFC しか検索できません (よって、検索文字列に日語を入力しても意味がありません)。 最大 100件で検索を打ち切ります。 もし RFC の和訳 (日語訳) が存在すれば、その URL へのリンクを表示します。 RFC 番号または検索文字列: (大文字小文字は同一視) 検索対象: RFC 番号とタイトルのみ RFC 全文

  • [RFC4287]The Atom Syndication Format

  • studyinghttp.net - 

    This webpage was generated by the domain owner using Sedo Domain Parking. Disclaimer: Sedo maintains no relationship with third party advertisers. Reference to any specific service or trade mark is not controlled by Sedo nor does it constitute or imply its association, endorsement or recommendation.

  • 1