タグ

英語に関するyamastaのブックマーク (46)

  • 英語上達完全マップ●おすすめ教材集

    教材、素材は学習の進行に沿って、はじめは学習者向きのものを利用し、力がつくに従いネイティブ・スピーカー向けの一般素材に移っていくのが効率的です。そのどちらに対しても、日英語学習者はたやすくアクセスできます。日英語学習のための環境は素晴らしいの一語につきます。出版物はもとより、衛星、ケーブル放送、そしてインターネットを通してありとあらゆる英語に触れることが可能なのです。 しかしあまりの豊穣さに経験の浅い学習者がどれから手をつけていいか途方にくれることはあり得ます。なんらかの指針になればと巷間にあふれる有益な教材・素材の一部を紹介してみます。当サイトの趣旨は意欲ある英語学習者を、基礎学習の終了地点(TOEIC900前後)まで案内することですから、ここで紹介するものはいきおい学習用素材が中心です。教材・素材はトレーニング法の種類で分類しました。個々のトレーニング法については英語トレーニン

  • 英会話ならオンライン英会話のレアジョブ

    ※Webとスマートフォンアプリでは一部の仕様が異なります。 ※自動録音機能は一部の講師のみとなります。 ※自動録音機能は、一部の環境で音声が再生できない場合があります。詳細は こちらをご確認ください。 オンライン英会話で “夢が広がった”受講生 初級レベルから、短期間でレベルアップ 自分のレベルを理解することから始めて、毎日英語に触れるという簡単な目標の積み重ねで英語が話せるようになりました。レアジョブ英会話を継続し、いつか海外を自由に飛び回れるようになりたいです。 41歳で英語に目覚め、たった1年で海外移住 大学卒業後、20年ぶりに英語を学び直し、オンライン英会話をはじめて1年後にニューヨークへ移住しました。楽しく学べたことで短期間で英語を話せるようになり、今では念願だった海外仕事をしています。 仕事と両立し、夢に描いたキャリアへ 25分のレッスンを習慣化できたことで、スピーキングが上

    英会話ならオンライン英会話のレアジョブ
    yamasta
    yamasta 2016/03/02
  • 100年前の条約はまだ生きていた。オランダ大使館で聞いた日本人が知らない特権 | ライフハッカー・ジャパン

    ── その後、この日蘭通商航海条約の復活に対してどんな反応をしましたか? カイパース氏:企業誘致局の仕事はオランダに外国企業を誘致することなので、これは私たちの日事務所にとって非常に重要なニュースでした。実際、ここオランダ大使館にも多くの人から問い合わせがありました。でも、裁判の結果が出た直後は、当に日人の労働許可取得が不要になるのかどうかわからなかったので、問い合わせてくれた人にはとりあえず今までの手続きをしてくださいと伝えました。2015年の3月、オランダ社会雇用省が日人は労働許可が不要であることを正式に発表したあとで、企業誘致局のTwitterやウェブサイトにも載せました。それ以前は、条約が有効化されても正式に適用されるかどうかはわからなかったのです。 ── 日蘭通商航海条約が認められた背景には、オランダが日を特別扱いしている意図もあったのでしょうか? カイパース氏:今回の

    100年前の条約はまだ生きていた。オランダ大使館で聞いた日本人が知らない特権 | ライフハッカー・ジャパン
    yamasta
    yamasta 2016/01/20
     条約の件は面白いし、オランダは魅力的な国なんだろうけど、それよりもオランダ大使のプレゼン能力の高さが際立つ記事だ。
  • TOEIC(R)公式

    TOEIC® Programとは TOEIC® Listening & Reading Test TOEIC® Listening & Reading Test TOEIC® Listening & Reading Testとは 受験料・支払方法 テスト申込 学習サポート・教材 受験票の発送・未着 テスト当日のご案内 テスト結果について よくある質問 TOEIC® Speaking & Writing Tests TOEIC® Speaking & Writing Tests TOEIC® Speaking & Writing Testsとは 申込方法・受験料 テスト日程・申込 学習サポート・教材 受験案内メールサンプル テスト当日のご案内 テスト結果について よくある質問 TOEIC® Speaking Test TOEIC® Speaking Test TOEIC® Speaking

    TOEIC(R)公式
  • 暗記不要!イラストでわかる英語前置詞の使い方10種類まとめ

    この記事には広告を含む場合があります。 記事内で紹介する商品を購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。 英語の前置詞とは、at、on、inなどに代表される一連の語である。 日語を母語話者とする私たちにとって、英語の前置詞は難しい。英語を勉強しているあなたは、次のような悩みを持っていないだろうか? 前置詞の意味を覚えられない… 前置詞の使い分けがわからない… 前置詞の勉強法がわからない… そこでトイグルでは、英語の前置詞についてわかりやすく解説していく。初心者の方にもわかりやすいよう、イラストをふんだんに用いた。ぜひとも学習の参考にしてほしい。 1. 英語の前置詞は「イメージ」で覚える 前置詞は1つの単語に複数の意味が付与される多義語である。 例えば、前置詞inは位置(…に)、時間(…のうちに)、状態(…の状態で)など、20以上の用法がある。前置詞学習が困難なの

    暗記不要!イラストでわかる英語前置詞の使い方10種類まとめ
  • ‎MyET My English Tutor

    MyET is like a personal tutor that can help you learn English through speaking practice. MyET's unique and award-winning technology, "Automatic Speech Analysis System" (ASAS©), can analyze your speech on pronunciation, pitch, timing and emphasis, and even pinpoint problems to individual sounds. After you speak, you receive a score and specific feedback on how to improve. Whether you're a beginner

    ‎MyET My English Tutor
  • 英語で「宜しくお願いします」をどう書けば?"ニュアンス語"を簡単に伝える英文メールの書き方 - トイアンナのぐだぐだ

    英文メールを書く場合、翻訳に困る言葉に出くわすことがある。たとえば「宜しくお願いします」「どうぞご査収ください」「お世話になっております」といった文章。これらの言葉はさまざまニュアンスで使われるために英文へ翻訳しづらい。むしろ、日人とやり取りが多い外国人なら"Yoroshiku Onegai Shimasu"とローマ字で送ってくれたりする。 私自身もよく英文メールで苦労しているので、今回はこういった"ニュアンス語"をうまく英文メールで活用する方法を、実際にコピペで使える例文と一緒に書いてみたい。 ステップ1 "ニュアンス語"を「日語訳」する まず、「いつもお世話になっております」や「宜しくお願いします」といった"ニュアンス語"が翻訳しづらい理由は、日人が「複数の意味をこめて使っている」言葉だからだ。 たとえば「宜しくお願いします」は、厳密な日語で書くとこんな意味になりうる。 - 上

    英語で「宜しくお願いします」をどう書けば?"ニュアンス語"を簡単に伝える英文メールの書き方 - トイアンナのぐだぐだ
    yamasta
    yamasta 2015/06/30
     実践的な良記事。例文は堅すぎるかもしれないけど、考え方の勉強になる。
  • 英語のコメントや issue で頻出する略語の意味 (FYI, AFAIK, ...) - Qiita

    〔提案に対して〕いいと思う;問題ないと思う;〔コードレビュアーが、問題ないコードに対して〕レビュー終了;(コードの)承認

    英語のコメントや issue で頻出する略語の意味 (FYI, AFAIK, ...) - Qiita
    yamasta
    yamasta 2015/06/29
     OOTO(Out of the office:会社にいない、外出中)、tmr(tommorow)も使われたことがある。
  • 【コラム】最も役に立つ翻訳ツール|ヤラクゼン

    こんばんは。ご無沙汰しております。八楽の森谷です。 今週は諸事情により更新が滞っておりましたが、引き続き記事を掲載していきます! さて、日のテーマは前回と似ていますが「翻訳ツール」についてです。 前回は割と一般向けの有名なツールを紹介しましたが、日は比較的マイナーな翻訳支援ツールを4つほど紹介していきたいと思います。 早速見ていきましょう。 翻訳は、書き言葉そのものと同じくらい歴史のある最も古い職業のうちの1つです。 この職業は、歴史の中で大いに進歩してきました。特に最近で言えば、多くの翻訳者が自分の仕事のためにもはや羽ペンと羊皮紙を使用する必要がなくなって安心していると、私は確信しています。それはさておき、絶えず技術が発展していく今日、翻訳者がこの上なく効率的な方法で彼らの仕事を行うことを支援するためのアイディアを誰かが思いついたということは、不思議なことではありません。 翻訳に関し

  • 断言を避ける時の英語常套句

    ストレートに言うのがいいとはいっても、留保をつけるべきところで言い切ってしまうと、 「こいつほんとに分かってるのか?」「え?そんな簡単に言っちゃっていいんだったけ?」と信用を失ってしまうことがある。 どれくらい自信があるのかを示したかったり、相手に言質を与えたくなかったり、 論争になりかけているのをやわらげたかったり、あるいは慎重にものごとを進めたかったり。 そういうときのネイティブとかネイティブじゃない人とかのメールを観察していて、表現集が少したまったので公開します。 ※なお面倒な場合は多分 maybe と I think だけ使っておけばいいと思います。 Personally speaking, ...「個人的には」「私としては」 例:Personally speaking, I don't trust Nikkei's reporting. (個人的には、日経の報道は信用していない)

    断言を避ける時の英語常套句
  • プログラミングで変数名や関数名のネーミングに迷ったときに便利なカンニングペーパーまとめ

    僕は、プログラムをする上で変数や関数に良い名前を付けるのはとても重要と考えています。 というのも、良い名前を付ければ、それだけでそのコードがしたいことの説明になり、コメントと同等の働きをすることもあるからです。 自分がちゃんとそれをできているのかはさておき、僕は普段から、できれば読みやすくて分かりやすい名前を付けたいと思っています。他の人も読むコードであれば、できればプログラムでよく使われるような単語を利用して書いた方がより分かりやすいです。 ただ、よい名前を考えるのって、ちょっと面倒くさいんですよね。僕はこれまで、英語の辞書を利用して、考えたりしていたのですが、「何か、プログラムでよく使われる単語をまとめたものはないか?」と探したら、ドンピシャのものがいくつかあったので、それらをまとめて以下で紹介します。 photo by Michael Coté codic codic – デベロッパ

    プログラミングで変数名や関数名のネーミングに迷ったときに便利なカンニングペーパーまとめ
  • Learning English - 6 Minute English

    Do all Londoners love the Gherkin, the Shard and the Walkie Talkie? Neil and Rob talk about tall buildings in London

    yamasta
    yamasta 2015/03/12
     BBCの英語学習用コンテンツ。ポッドキャストもある。
  • 2月14日(水)12:00テスト開始! | 英語力測定テスト2024 | NHK出版

    2月14日(水)12:00テスト開始!

  • BBC Learning English | Pronunciation Tips

    Videos to help you learn how to pronounce the sounds of English.

  • やさしい発音講座もくじ

    ここでは、正しい発音のコツを紹介します。 ※「Box はボックス?」と一部内容が重複していますが、補完する 要素もあるので、「Box はボックス?」と合わせてご利用ください。

  • Wikispaces

    We are sorry, but the site you are looking for no longer exists Wikispaces was founded in 2005 and has since been used by educators, companies and individuals across the globe. Unfortunately, the time has come where we have had to make the difficult business decision to end the Wikispaces service. We first announced the site closure in January 2018, through a site-wide banner that appeared to all

  • 最短ルートで英語をマスターする現実的な勉強法

    ぼくは5年程前に、格的に英語の勉強を始めた。英語関係の参考書は有名どころはだいたい試し、ECCでの英会話授業、フィリピン英語留学、Skype英会話も経験し、映画やアプリなど多くのツールも試した。その甲斐あってか、今では毎日 英語を使って仕事をしているし、TOEICも900点を超えた。 ただ振り返れば、英語が話せるようになるまでにかなり時間をかけてしまい、数倍効率良く勉強ができたと思うところが多い。今回はその反省を踏まえ、怪しい方法抜きで現実的に、最短ルートで英語を話せるようになる方法をまとめてみようと思う。 最短ルートで現実的に英語が「話せる」ようになる勉強法まとめ目次を兼ねて、ざっくりと英語勉強のステップを紹介する。決して楽ではない。しかし最短ルートだ。 ステップ1:基礎的な英単語・文法を一気に詰め込む ステップ2:そのまま使える英語のフレーズを一気に覚える ステップ3:実際に英語を話

    最短ルートで英語をマスターする現実的な勉強法
  • iKnow! がユニークな理由 - iKnow!のすべて① | DMM英会話ブログ

    英会話ブログをご覧のみなさん、こんにちは! 先日より、DMM英会話の有料ユーザー様なら、誰でも・無料で・使い放題 になった、世界有数の学習効果を誇る言語学習サービス iKnow!(アイノウ)のことは、すでにご存知でしょうか? もし初めて聞いたという方がいましたら、まず下のリンクをご覧ください! ⇒ 一緒に使えばもっと身につく!DMM英会話 x iKnow! そうなんです。そういうことになってるんです! あなたが現在、DMM英会話の有料ユーザーなら、今すぐこう言わせて下さい。 申し遅れましたがわたくし、iKnow! 歴7年の古株ユーザーで、現在は iKnow! 好きが高じて中の人となり、iKnow! を広く世に知ってもらうためにモゾモゾ動いております Naomiです(ざっくり!)どうぞよろしくお願いします。 iKnow! にもはや興味しかなくなる話さささ、題に入りましょう! これから数週間

    iKnow! がユニークな理由 - iKnow!のすべて① | DMM英会話ブログ
  • 「英語の形容詞を並べる順番には法則があるらしい」海外の反応 : 暇は無味無臭の劇薬

    Comment by RChickenMan 今日学んだこと 多様な形容詞には配置される際に順番が存在する。その順番とは 「量」「意見」「大きさ」「年」「形」「色」「起源」「材料」「目的」 <関連> 英語では、いくつか形容詞が重なった場合、決まった並び方があります。例えば、ネイティブにとって、「a blue big blouse」というフレーズより、「a big blue blouse」のほうが自然です。 ネイティブはこの並び方を言葉の響きで決めます。これは一つの方法ですが、これが出来るようになるまでに長い時間がかかると思うので、それより以下の順番を記憶したほうが効率的だと思います。 人や動物に形容詞が付く場合:冠詞 →  数 → 美醜などの評価 → 大きさ → 老若 → 国籍 the six cool big young French men 物に形容詞が付く場合:冠詞 →  数 → 美

    「英語の形容詞を並べる順番には法則があるらしい」海外の反応 : 暇は無味無臭の劇薬
    yamasta
    yamasta 2014/11/14
     英語の形容詞の配置順は「量」「意見」「大きさ」「年」「形」「色」「起源」「材料」「目的」の順とのこと。/日本語でも形容詞の順番は意識するけど、明確な定義は見たことがない。
  • Learn English Online: Learning English with Preply

    Learn English online for free. Advance in your career or explore the world with personalized 1-on-1 English courses taught by the best online tutors.

    yamasta
    yamasta 2014/11/14
     使い方を迷う英語表現を選択式のテストで学習できる。