今回は日々のちょっとした疑問を調べてまとめてみました。 「エビ」を漢字で書くとき「海老」と書かれているのをよく見ますがなかには「蝦」と書くことがあります。この2つの違い何なんでしょう。 また同じエビなのですが、英語で書くと「Shripm シュリンプ」と「Prawn プラウン」と書くことがありますが、ShripmとPrawnに違いはあるのでしょうか。 調べてみると意外と面白いことがわかりました。 勝手なShrimpとPrawnの違いのイメージ まずは僕自身の勝手な「Shrimp シュリンプ」と「Prawn プラウン」の違いのイメージから書いていきます。 僕のイメージではShrimpよりもPrawnの方が大きい印象があります。 というのも外食をしてメニューに「Prawn Tempura」と書いてあれば、それは大きなエビの天ぷらを想像できます。ところが「Shrimp Tempura」と書かれてた